WLC

WLC

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

ב שְׁמוּאֵל (2 Samuel) 22:11 :: Westminster Leningrad Codex (WLC)

Unchecked Copy Box2 Samuel 22:11 - וַיִּרְכַּב עַל־כְּרוּב וַיָּעֹף וַיֵּרָא עַל־כַּנְפֵי־רוּחַ׃
Listen :: ב שְׁמוּאֵל 22
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 2 Samuel 22:11
And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.

© Info

He rode upon a cherub, and flew;
And He was seen[fn] upon the wings of the wind.

© Info

Mounted on a mighty angelic being,[fn] he flew,
soaring[fn] on the wings of the wind.

© Info

He mounted the cherubim and flew; he soared[fn] on the wings of the wind.

© Info

He rode on a cherub and flew;
he was seen on the wings of the wind.

© Info

He rode on a cherub and flew,

soaring[fn] on the wings of the wind.

© Info

“He rode on a cherub and flew;

He [fn]appeared on the wings of the wind.

© Info

“And He rode on a cherub and flew;
And He [fn]appeared on the wings of the wind.

© Info

“He rode on a cherub and flew;

And He [fn]appeared upon the wings of the wind.

© Info

“He rode on a cherub and flew;

He appeared upon the wings of the wind.

© Info

He mounted a winged angel and flew; he glided on the wings of the wind.

© Info

He rode on a cherub, and flew; he was seen upon the wings of the wind.

© Info

And he rode upon a cherub, and did fly;
Yea, he was seen upon the wings of the wind.

© Info

And He rideth on a cherub, and doth fly, And is seen on the wings of the wind.

© Info

And he rode upon a cherub, and did fly; And he was seen upon the wings of the wind.

© Info

And he rode upon a cherub, and flew: and he was seen upon the wings of the wind.

© Info

He rode on a Keruv, and did fly; Yes, he was seen on the wings of the wind.

© Info

et ascendit super cherubin et volavit et lapsus est super pinnas venti

© Info

וַיִּרְכַּב עַל־כְּרוּב וַיָּעֹף וַיֵּרָא עַל־כַּנְפֵי־רוּחַ׃

© Info

καὶ ἐπεκάθισεν ἐπὶ Χερουβιν καὶ ἐπετάσθη καὶ ὤφθη ἐπὶ πτερύγων ἀνέμου

© Info

رَكِبَ عَلَى كَرُوبٍ، وَطَارَ وَرُئِيَ عَلَى أَجْنِحَةِ الرِّيحِ.

© Info

امْتَطَى مَرْكَبَةً مِنْ مَلائِكَةِ الْكَرُوبِيمِ وَطَارَ وَتَجَلَّى عَلَى أَجْنِحَةِ الرِّيحِ.

© Info

And he rode upon the cherubs and did fly, and was seen upon the wings of the wind.

© Info

Subió sobre el querubín, y voló: aparecióse sobre las alas del viento.

© Info

Y cabalgó sobre un querubín, y voló; Voló sobre las alas del viento.

© Info

And he went through the air, seated on a storm-cloud: going quickly on the wings of the wind.

© Info

他坐著基路伯飛行、在風的翅膀上顯現。

© Info

Cabalgó sobre un querubín y voló; se remontó sobre las alas del viento.

© Info

그룹을 타고 날으심이여 바람 날개 위에 나타나셨도다

© Info

Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il paraissait sur les ailes du vent.

© Info

Und er fuhr auf dem Cherub und flog daher, und er schwebte auf den Fittichen des Windes.

© Info

и воссел на Херувимов, и полетел, и понесся на крыльях ветра;

© Info

Subió sobre el querubín, y voló; se apareció sobre las alas del viento.

© Info

WLC

This Hebrew text is a digital version of the Leningrad Codex developed by the Westminster Hebrew Institute and made available by The J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research. This version is based on the January, 2016 WLC v4.20 release.

The morphology is provided by the Open Scriptures Hebrew Bible project. Lemma and morphology data are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. The text of the WLC remains in the Public Domain. See the LICENSE file at the Open Scriptures Hebrew Bible project for more information.

BLB Searches
Search the Bible
WLC
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
WLC

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

2 Samuel Chapter 22 — Additional Translations: