WEB

WEB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Exodus 4:16 :: Webster's Bible (WEB)

Unchecked Copy BoxExodus 4:16 - And he shall speak for thee to the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.
Listen :: Exodus 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 4:16
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.

© Info

“So he shall be your spokesman to the people. And he himself shall be as a mouth for you, and you shall be to him as God.

© Info

Aaron will be your spokesman to the people. He will be your mouthpiece, and you will stand in the place of God for him, telling him what to say.

© Info

He will speak to the people for you, and it will be as if he were your mouth and as if you were God to him.

© Info

He shall speak for you to the people, and he shall be your mouth, and you shall be as God to him.

© Info

“He will speak to the people for you. He will serve as a mouth for you, and you will serve as God to him.

© Info

“He shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him.

© Info

“Moreover, he shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him.

© Info

“Moreover, he shall speak for you to the people; and he will become as a mouth for you, and you will become as God to him.

© Info

“Moreover, he shall speak for you to the people; he will act as a mouthpiece for you, and you will be as God to him [telling him what I say to you].

© Info

He will speak for you to the people, and it will be as if he were your mouth and as if you were his God.

© Info

He shall speak for you to the people; and he shall be a mouth for you, and you shall be to him as God.

© Info

And he shall be thy spokesman unto the people; and it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him as God.

© Info

and he, he hath spoken for thee unto the people, and it hath come to pass, he -- he is to thee for a mouth, and thou -- thou art to him for God;

© Info

And he shall speak for thee unto the people; and it shall come to pass that he shall be to thee for a mouth, and thou shalt be to him for God.

© Info

And he shall speak for thee to the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.

© Info

He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as God.

© Info

ipse loquetur pro te ad populum et erit os tuum tu autem eris ei in his quae ad Deum pertinent

© Info

וְדִבֶּר־הוּא לְךָ אֶל־הָעָם וְהָיָה הוּא יִהְיֶה־לְּךָ לְפֶה וְאַתָּה תִּהְיֶה־לֹּו לֵאלֹהִים׃

© Info

καὶ αὐτός σοι προσλαλήσει πρὸς τὸν λαόν καὶ αὐτὸς ἔσται σου στόμα σὺ δὲ αὐτῷ ἔσῃ τὰ πρὸς τὸν θεόν

© Info

وَهُوَ يُكَلِّمُ الشَّعْبَ عَنْكَ. وَهُوَ يَكُونُ لَكَ فَمًا، وَأَنْتَ تَكُونُ لَهُ إِلهًا.

© Info

فَيُخَاطِبُ هُوَ الشَّعْبَ عَنْكَ ويَكُونُ لَكَ بِمَثَابَةِ فَمٍ وَأَنْتَ تَكُونُ لَهُ بِمَثَابَةِ إِلَهٍ.

© Info

And he shall speak for thee to the people, and he shall be thy mouth, and thou shalt be for him in things pertaining to God.

© Info

Y él hablará por ti al pueblo; y él te será á ti en lugar de boca, y tú serás para él en lugar de Dios.

© Info

Y él hablará por ti al pueblo; él te será a ti en lugar de boca, y tú serás para él en lugar de Dios.

© Info

And he will do the talking for you to the people: he will be to you as a mouth and you will be to him as God.

© Info

他要替你對百姓說話、你要以他當作口、他要以你當作 神。

© Info

Él hablará por ti al pueblo y será para ti como boca, y tú serás para él como Dios.

© Info

그가 너를 대신하여 백성에게 말할 것이니 그는 네 입을 대신할 것이요 너는 그에게 하나님 같이 되리라

© Info

Il parlera pour toi au peuple; il te servira de bouche, et tu tiendras pour lui la place de Dieu.

© Info

Und er soll für dich zum Volk reden; er soll dein Mund sein, und du sollst sein Gott sein.

© Info

и будет говорить он вместо тебя к народу; итак он будет твоими устами, а ты будешь ему вместо Бога;

© Info

Y él hablará por ti al pueblo; y él te será por boca, y tú serás a él por Dios.

© Info

WEB

The Webster Bible was translated by Noah Webster in 1833 in order to bring the language of the bible up to date. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
WEB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
WEB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Exodus Chapter 4 — Additional Translations: