WEB

WEB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Exodus 22:13 :: Webster's Bible (WEB)

Unchecked Copy BoxExodus 22:13 - If it shall be torn in pieces; then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn.
Listen :: Exodus 22
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 22:13
If it be torn in pieces, then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn.

© Info

“If it is torn to pieces by a beast, then he shall bring it as evidence, and he shall not make good what was torn.

© Info

If it was torn to pieces by a wild animal, the remains of the carcass must be shown as evidence, and no compensation will be required.

© Info

If it was torn to pieces by a wild animal, the neighbor shall bring in the remains as evidence and shall not be required to pay for the torn animal.

© Info

If it is torn by beasts, let him bring it as evidence. He shall not make restitution for what has been torn.

© Info

“If it was actually torn apart by a wild animal, he is to bring it as evidence; he does not have to make restitution for the torn carcass.

© Info

“If it is all torn to pieces, have him bring it as evidence; he shall not be compelled to make restitution for what has been torn to pieces.

© Info

“If it is all torn to pieces, let him bring it as evidence; he shall not make restitution for what has been torn to pieces.

© Info

“Now if it is all torn to pieces, let him bring it as evidence; he shall not make restitution for what has been torn to pieces.

© Info

“If it is torn to pieces [by some predator or by accident], let him bring the mangled carcass as evidence; he shall not make restitution for what was torn to pieces.

© Info

If it is torn in pieces, then he will bring it for evidence, and he will not have to pay for what was torn.

© Info

If it is torn by beasts, let him bring it as evidence; he shall not make restitution for what has been torn.

© Info

If it be torn in pieces, let him bring it for witness: he shall not make good that which was torn.

© Info

if it is certainly torn, he bringeth it in -- a witness; the torn thing he doth not repay.

© Info

If it have been torn in pieces, let him bring it as witness: he shall not make good what was torn.

© Info

If it shall be torn in pieces; then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn.

© Info

If it is torn in pieces, let him bring it for evidence. He shall not make good that which was torn.

© Info

si comestum a bestia deferet ad eum quod occisum est et non restituet

© Info

אִם־טָרֹף יִטָּרֵף יְבִאֵהוּ עֵד הַטְּרֵפָה לֹא יְשַׁלֵּם׃ פ

© Info

(LXX 22:12)ἐὰν δὲ θηριάλωτον γένηται ἄξει αὐτὸν ἐπὶ τὴν θήραν καὶ οὐκ ἀποτείσει

© Info

إِنِ افْتُرِسَ يُحْضِرُهُ شَهَادَةً. لاَ يُعَوِّضُ عَنِ الْمُفْتَرَسِ.

© Info

أَمَّا إِذَا افْتُرِسَ فَعَلَيْهِ أَنْ يَأْتِيَ بِأَشْلائِهِ شَهَادَةً عَلَى ذَلِكَ، وَلا يُطَالَبُ بِالتَّعْوِيضِ عَنِ الْحَيَوَانِ الْمُفْتَرَسِ.

© Info

(LXX 22:12) And if it be seized of beasts, he shall bring him to witness the prey, and he shall not make compensation.

© Info

Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, traerle ha testimonio, y no pagará lo arrebatado.

© Info

Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, le traerá testimonio, y no pagará lo arrebatado.

© Info

But if it has been damaged by a beast, and he is able to make this clear, he will not have to make payment for what was damaged.

© Info

若被野獸撕碎、看守的要帶來當作證據、所撕的不必賠還。

© Info

Y si el animal fue despedazado, él llevará al dueño evidencia del animal despedazado; y no hará restitución.

© Info

만일 찢겼으면 그것을 가져다가 증거할 것이요 그 찢긴 것에 대하여 배상하지 않을지니라

© Info

Si l'animal a été déchiré, il le produira en témoignage, et il ne sera point tenu à une restitution pour ce qui a été déchiré.

© Info

Wird es aber zerrissen, soll er Zeugnis davon bringen und nicht bezahlen.

© Info

если же будет [зверем] растерзан, то пусть в доказательство представит растерзанное: за растерзанное он не платит.

© Info

Y si le hubiere sido arrebatado por fiera , le traerá testimonio, y no pagará lo arrebatado.

© Info

WEB

The Webster Bible was translated by Noah Webster in 1833 in order to bring the language of the bible up to date. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
WEB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
WEB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Exodus Chapter 22 — Additional Translations: