VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Numeri (Numbers) 15:16 :: Latin Vulgate (VUL)

Unchecked Copy BoxNumbers 15:16 - locutus est Dominus ad Mosen dicens
Listen :: Numeri 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Numbers 15:16
One law and one manner shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you.

© Info

‘One law and one custom shall be for you and for the stranger who dwells with you.’ ”[fn]

© Info

The same instructions and regulations will apply both to you and to the foreigners living among you.”

© Info

The same laws and regulations will apply both to you and to the foreigner residing among you.’ ”

© Info

One law and one rule shall be for you and for the stranger who sojourns with you.”

© Info

“The same law and the same ordinance will apply to both you and the alien who resides with you.”

© Info

‘There is to be one law and one ordinance for you and for the stranger who resides with you.’”

© Info

‘There is to be one law and one ordinance for you and for the alien who sojourns with you.’”

© Info

‘There shall be one law and one judgment for you and for the sojourner who sojourns with you.’”

© Info

‘There is to be one law and one ordinance for you and for the stranger who lives with you as a resident alien.’”

© Info

One law and one custom must apply to you and to the resident foreigner who lives alongside you.'"

© Info

One law and one ordinance shall be for you and for the stranger who sojourns with you."

© Info

One law and one ordinance shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you.

© Info

one law and one ordinance is to you and to the sojourner who is sojourning with you.'

© Info

One law and one ordinance shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you.

© Info

One law and one manner shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you.

© Info

One law and one ordinance shall be for you, and for the stranger who lives as a foreigner with you.

© Info

locutus est Dominus ad Mosen dicens

© Info

תֹּורָה אַחַת וּמִשְׁפָּט אֶחָד יִהְיֶה לָכֶם וְלַגֵּר הַגָּר אִתְּכֶם׃ פ

© Info

νόμος εἷς ἔσται καὶ δικαίωμα ἓν ἔσται ὑμῖν καὶ τῷ προσηλύτῳ τῷ προσκειμένῳ ἐν ὑμῖν

© Info

شَرِيعَةٌ وَاحِدَةٌ وَحُكْمٌ وَاحِدٌ يَكُونُ لَكُمْ وَلِلْغَرِيبِ النَّازِلِ عِنْدَكُمْ».

© Info

فَتَكُونُ لَكُمْ وَلِلْغَرِيبِ النَّازِلِ عِنْدَكُمْ شَرِيعَةٌ وَاحِدَةٌ وَحُكْمٌ وَاحِدٌ».

© Info

There shall be one law and one ordinance for you, and for the stranger that abides among you.

© Info

Una misma ley y un mismo derecho tendréis, vosotros y el peregrino que con vosotros mora.

© Info

Una misma ley y un mismo decreto tendréis, vosotros y el extranjero que con vosotros mora.

© Info

The law and the rule are to be the same for you and for those from other lands living with you.

© Info

你們並與你們同居的外人、當有一樣的條例、一樣的典章。

© Info

Una misma ley y una misma norma tendréis vosotros y el extranjero que resida con vosotros.'"

© Info

"너희나 너희 중에 우거하는 타국인이나 한 법도, 한 규례니라"

© Info

Il y aura une seule loi et une seule ordonnance pour vous et pour l'étranger en séjour parmi vous.

© Info

Ein Gesetz, ein Recht soll euch und dem Fremdling sein, der bei euch wohnt.

© Info

закон один и одни права да будут для вас и для пришельца, живущего у вас.

© Info

Una misma ley y un mismo derecho tendréis, vosotros y el extranjero que mora con vosotros.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Numbers Chapter 15 — Additional Translations: