TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Εφεσίους (Ephesians) 4:27 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxEphesians 4:27 - μήτε δίδοτε τόπον τῷ διαβόλῳ
Listen :: Εφεσίους 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Ephesians 4:27
Neither give place to the devil.

© Info

nor give place to the devil.

© Info

for anger gives a foothold to the devil.

© Info

and do not give the devil a foothold.

© Info

and give no opportunity to the devil.

© Info

and don’t give the devil an opportunity.

© Info

and do not give the devil [fn]an opportunity.

© Info

and do not give the devil [fn]an opportunity.

© Info

and do not give the devil [fn]an opportunity.

© Info

And do not give the devil an opportunity [to lead you into sin by holding a grudge, or nurturing anger, or harboring resentment, or cultivating bitterness].

© Info

Do not give the devil an opportunity.

© Info

and give no opportunity to the devil.

© Info

neither give place to the devil.

© Info

neither give place to the devil;

© Info

neither give room for the devil.

© Info

Neither give place to the devil.

© Info

neither give place to the devil.

© Info

nolite locum dare diabolo

© Info

μηδὲ δίδοτε τόπον τῷ διαβόλῳ

© Info

μήτε δίδοτε τόπον τῷ διαβόλῳ

© Info

وَلاَ تُعْطُوا إِبْلِيسَ مَكَانًا.

© Info

وَلا تُتِيحُوا فُرْصَةً لإِبْلِيسَ!

© Info

Ni deis lugar al diablo.

© Info

ni deis lugar al diablo.

© Info

And do not give way to the Evil One.

© Info

也不可給魔鬼留地步。

© Info

ni deis lugar al diablo.

© Info

마귀로 틈을 타지 못하게 하라

© Info

et ne donnez pas accès au diable.

© Info

Gebet auch nicht Raum dem Lästerer.

© Info

и не давайте места диаволу.

© Info

ni deis lugar al diablo.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Ephesians Chapter 4 — Additional Translations: