RSV

RSV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Numbers 8:24 :: Revised Standard Version (RSV)

Unchecked Copy BoxNumbers 8:24 - "This is what pertains to the Levites: from twenty-five years old and upward they shall go in to perform the work in the service of the tent of meeting;
Listen :: Numbers 8
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Numbers 8:24
This is it that belongeth unto the Levites: from twenty and five years old and upward they shall go in to wait upon the service of the tabernacle of the congregation:

© Info

“This is what pertains to the Levites: From twenty-five years old and above one may enter to perform service in the work of the tabernacle of meeting;

© Info

“This is the rule the Levites must follow: They must begin serving in the Tabernacle at the age of twenty-five,

© Info

“This applies to the Levites: Men twenty-five years old or more shall come to take part in the work at the tent of meeting,

© Info

“This applies to the Levites: from twenty-five years old and upward they[fn] shall come to do duty in the service of the tent of meeting.

© Info

“In regard to the Levites: From twenty-five years old or more, a man enters the service in the work at the tent of meeting.

© Info

“This is what applies to the Levites: from twenty-five years old and upward [fn]they shall enter to perform service in the work of the tent of meeting.

© Info

“This is what applies to the Levites: from twenty-five years old and upward [fn]they shall enter to perform service in the work of the tent of meeting.

© Info

“This is what applies to the Levites: from twenty-five years old and upward [fn]they shall enter to perform their duty in the service of the tent of meeting.

© Info

“This is what applies to the Levites: from twenty-five years old and upward they shall enter to perform service in the work of the Tent of Meeting,

© Info

"This is what pertains to the Levites: At the age of twenty-five years and upward one may begin to join the company in the work of the tent of meeting,

© Info

"This is what pertains to the Levites: from twenty-five years old and upward they shall go in to perform the work in the service of the tent of meeting;

© Info

This is that which belongeth unto the Levites: from twenty and five years old and upward they shall go in to wait upon the service in the work of the tent of meeting:

© Info

'This is that which is the Levites': from a son of five and twenty years and upward he doth go in to serve the host in the service of the tent of meeting,

© Info

This is that which concerneth the Levites: from twenty-five years old and upward shall he come to labour in the work of the service of the tent of meeting.

© Info

This is it that belongeth to the Levites: from twenty and five years old and upward they shall go in to wait upon the service of the tabernacle of the congregation:

© Info

"This is that which belongs to the Levites: from twenty-five years old and upward they shall go in to wait on the service in the work of the Tent of Meeting;

© Info

haec est lex Levitarum a viginti quinque annis et supra ingredientur ut ministrent in tabernaculo foederis

© Info

זֹאת אֲשֶׁר לַלְוִיִּם מִבֶּן חָמֵשׁ וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וָמַעְלָה יָבֹוא לִצְבֹא צָבָא בַּעֲבֹדַת אֹהֶל מֹועֵד׃

© Info

τοῦτό ἐστιν τὸ περὶ τῶν Λευιτῶν ἀπὸ πεντεκαιεικοσαετοῦς καὶ ἐπάνω εἰσελεύσονται ἐνεργεῖν ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου

© Info

«هذَا مَا لِلاَّوِيِّينَ: مِنِ ابْنِ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ سَنَةً فَصَاعِدًا يَأْتُونَ لِيَتَجَنَّدُوا أَجْنَادًا فِي خِدْمَةِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ.

© Info

«هَذِهِ هِيَ شَرِيعَةُ اللّاوِيِّينَ: كُلُّ لاوِيٍّ عُمْرُهُ خَمْسٌ وَعِشْرُونَ سَنَةً فَمَا فَوْقُ، يُجَنَّدُ فِي خِدْمَةِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ.

© Info

This is the ordinance for the Levites; From five and twenty years old and upward, they shall go in to [fn]minister in the tabernacle of witness.

© Info

Esto cuanto á los Levitas: de veinte y cinco años arriba entrarán á hacer su oficio en el servicio del tabernáculo del testimonio:

© Info

Los levitas de veinticinco años arriba entrarán a ejercer su ministerio en el servicio del tabernáculo de reunión.

© Info

This is the rule for the Levites: those of twenty-five years old and over are to go in and do the work of the Tent of meeting;

© Info

利未人是這樣.從二十五歲以外、他們要前來任職、辦會幕的事。

© Info

"Esto es lo que concierne a los levitas: De 25 años para arriba entrarán a prestar servicio en el trabajo del tabernáculo de reunión.

© Info

레위인은 이같이 할지니 곧 이십 오 세 이상으로는 회막에 들어와서 봉사하여 일할 것이요

© Info

Voici ce qui concerne les Lévites. Depuis l'âge de vingt-cinq ans et au-dessus, tout Lévite entrera au service de la tente d'assignation pour y exercer une fonction.

© Info

Das ist's, was den Leviten gebührt: von fünfundzwanzig Jahren und darüber taugen sie zum Amt und Dienst in der Hütte des Stifts;

© Info

вот [закон] о левитах: от двадцати пяти лет и выше должны вступать они в службу для работ при скинии собрания,

© Info

Esto en cuanto a los levitas de veinticinco años arriba, entrarán a militar milicia en el servicio del tabernáculo del testimonio.

© Info

RSV

Downloaded from the Oxford Text Archive and used with permission. The following header is required to be posted:

Source: Transcribed from: The Holy Bible: Revised Standard Version containing the Old and New Testaments, translated from the original tongues: being the version set forth A.D. 1611, revised A.D. 1881-1885 and A.D. 1901: compared with the most ancient authorities and revised A.D. 1946-52. — 2nd ed. of New Testament A.D. 1971. There should be enough in the rest of the description to identify the text.

Language: English

Availability: Freely available for non-commercial use provided that this header is included in its entirety with any copy distributed.

BLB Searches
Search the Bible
RSV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RSV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Numbers Chapter 8 — Additional Translations: