RSV

RSV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 7:15 :: Revised Standard Version (RSV)

Unchecked Copy BoxGenesis 7:15 - They went into the ark with Noah, two and two of all flesh in which there was the breath of life.
Listen :: Genesis 7
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 7:15
And they went in unto Noah into the ark, two and two of all flesh, wherein is the breath of life.

© Info

And they went into the ark to Noah, two by two, of all flesh in which is the breath of life.

© Info

Two by two they came into the boat, representing every living thing that breathes.

© Info

Pairs of all creatures that have the breath of life in them came to Noah and entered the ark.

© Info

They went into the ark with Noah, two and two of all flesh in which there was the breath of life.

© Info

Two of every creature that has the breath of life in it came to Noah and entered the ark.

© Info

So they went into the ark to Noah, by twos of all flesh in which there was the breath of life.

© Info

So they went into the ark to Noah, by twos of all flesh in which was the breath of life.

© Info

So they came to Noah into the ark, by twos of all flesh in which was the breath of life.

© Info

So they went into the ark with Noah, two by two of all living beings in which there was the breath and spirit of life.

© Info

Pairs of all creatures that have the breath of life came into the ark to Noah.

© Info

They went into the ark with Noah, two and two of all flesh in which there was the breath of life.

© Info

And they went in unto Noah into the ark, two and two of all flesh wherein is the breath of life.

© Info

And they come in unto Noah, unto the ark, two by two of all the flesh in which is a living spirit;

© Info

And they went to Noah, into the ark, two and two of all flesh, in which was the breath of life.

© Info

And they went in to Noah into the ark, two and two of all flesh, in which is the breath of life.

© Info

They went to Noach into the teivah, by pairs of all flesh with the breath of life in them.

© Info

ingressae sunt ad Noe in arcam bina et bina ex omni carne in qua erat spiritus vitae

© Info

וַיָּבֹאוּ אֶל־נֹחַ אֶל־הַתֵּבָה שְׁנַיִם שְׁנַיִם מִכָּל־הַבָּשָׂר אֲשֶׁר־בֹּו רוּחַ חַיִּים׃

© Info

εἰσῆλθον πρὸς Νωε εἰς τὴν κιβωτόν δύο δύο ἀπὸ πάσης σαρκός ἐν ἐστιν πνεῦμα ζωῆς

© Info

وَدَخَلَتْ إِلَى نُوحٍ إِلَى الْفُلْكِ، اثْنَيْنِ اثْنَيْنِ مِنْ كُلِّ جَسَدٍ فِيهِ رُوحُ حَيَاةٍ.

© Info

مِنْ جَمِيعِ الْمَخْلُوقَاتِ الْحَيَّةِ أَقْبَلَتْ إِلَى الْفُلْكِ، وَدَخَلَتْ مَعَ نُوحٍ اثْنَيْنِ اثْنَيْنِ،

© Info

went in to Noe into the ark, pairs, male and female of all flesh in which is the breath of life.

© Info

Y vinieron á Noé al arca, de dos en dos de toda carne en que había espíritu de vida.

© Info

Vinieron, pues, con Noé al arca, de dos en dos de toda carne en que había espíritu de vida.

© Info

They went with Noah into the ark, two and two of all flesh in which is the breath of life.

© Info

凡有血肉、有氣息的活物、都一對一對的到挪亞那裡、進入方舟。

© Info

Y vinieron al arca, a Noé, de dos en dos, de todos los seres que respiran.

© Info

무릇 기식이 있는 육체가 둘씩 노아에게 나아와 방주로 들어갔으니

© Info

Ils entrèrent dans l'arche auprès de Noé, deux à deux, de toute chair ayant souffle de vie.

© Info

das ging alles zu Noah in den Kasten paarweise, von allem Fleisch, darin ein lebendiger Geist war.

© Info

и вошли к Ною в ковчег по паре от всякой плоти, в которой есть дух жизни;

© Info

Y vinieron a Noé al arca, de dos en dos, de toda carne, en que había espíritu de vida.

© Info

RSV

Downloaded from the Oxford Text Archive and used with permission. The following header is required to be posted:

Source: Transcribed from: The Holy Bible: Revised Standard Version containing the Old and New Testaments, translated from the original tongues: being the version set forth A.D. 1611, revised A.D. 1881-1885 and A.D. 1901: compared with the most ancient authorities and revised A.D. 1946-52. — 2nd ed. of New Testament A.D. 1971. There should be enough in the rest of the description to identify the text.

Language: English

Availability: Freely available for non-commercial use provided that this header is included in its entirety with any copy distributed.

BLB Searches
Search the Bible
RSV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RSV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan