NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Genesis 7:18 :: New Living Translation (NLT)

Unchecked Copy BoxGenesis 7:18 - As the waters rose higher and higher above the ground, the boat floated safely on the surface.
Listen :: Genesis 7
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 7:18
And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters.

© Info

The waters prevailed and greatly increased on the earth, and the ark moved about on the surface of the waters.

© Info

As the waters rose higher and higher above the ground, the boat floated safely on the surface.

© Info

The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water.

© Info

The waters prevailed and increased greatly on the earth, and the ark floated on the face of the waters.

© Info

The water surged and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water.

© Info

The water prevailed and increased greatly upon the earth, and the ark [fn]floated on the [fn]surface of the water.

© Info

The water prevailed and increased greatly upon the earth, and the ark [fn]floated on the [fn]surface of the water.

© Info

And the water prevailed and multiplied greatly upon the earth, and the ark went on the [fn]surface of the water.

© Info

The waters became mighty and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the waters.

© Info

The waters completely overwhelmed the earth, and the ark floated on the surface of the waters.

© Info

The waters prevailed and increased greatly upon the earth; and the ark floated on the face of the waters.

© Info

And the waters prevailed, and increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters.

© Info

and the waters are mighty, and multiply exceedingly upon the earth; and the ark goeth on the face of the waters.

© Info

And the waters prevailed and increased greatly on the earth; and the ark went on the face of the waters.

© Info

And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth: and the ark moved upon the face of the waters.

© Info

The waters prevailed, and increased greatly on the eretz; and the teivah floated on the surface of the waters.

© Info

vehementer inundaverunt et omnia repleverunt in superficie terrae porro arca ferebatur super aquas

© Info

וַיִּגְבְּרוּ הַמַּיִם וַיִּרְבּוּ מְאֹד עַל־הָאָרֶץ וַתֵּלֶךְ הַתֵּבָה עַל־פְּנֵי הַמָּיִם׃

© Info

καὶ ἐπεκράτει τὸ ὕδωρ καὶ ἐπληθύνετο σφόδρα ἐπὶ τῆς γῆς καὶ ἐπεφέρετο κιβωτὸς ἐπάνω τοῦ ὕδατος

© Info

وَتَعَاظَمَتِ الْمِيَاهُ وَتَكَاثَرَتْ جِدًّا عَلَى الأَرْضِ، فَكَانَ الْفُلْكُ يَسِيرُ عَلَى وَجْهِ الْمِيَاهِ.

© Info

وَتَكَاثَرَتِ الْمِيَاهُ عَلَى الأَرْضِ وَطَغَتْ جِدّاً، فَكَانَ الْفُلْكُ يَطْفُو فَوْقَ الْمِيَاهِ.

© Info

And the water prevailed and abounded exceedingly upon the earth, and the ark was borne upon the water.

© Info

Y prevalecieron las aguas, y crecieron en gran manera sobre la tierra; y andaba el arca sobre la faz de las aguas.

© Info

Y subieron las aguas y crecieron en gran manera sobre la tierra; y flotaba el arca sobre la superficie de las aguas.

© Info

And the waters overcame everything and were increased greatly on the earth, and the ark was resting on the face of the waters.

© Info

水勢浩大、在地上大大的往上長、方舟在水面上漂來漂去。

© Info

Las aguas crecieron y se incrementaron tanto sobre la tierra que el arca flotaba sobre la superficie de las aguas.

© Info

물이 더 많아져 땅에 창일하매 방주가 물 위에 떠 다녔으며

© Info

Les eaux grossirent et s'accrurent beaucoup sur la terre, et l'arche flotta sur la surface des eaux.

© Info

Also nahm das Gewässer überhand und wuchs sehr auf Erden, daß der Kasten auf dem Gewässer fuhr.

© Info

вода же усиливалась и весьма умножалась на земле, и ковчег плавал по поверхности вод.

© Info

Y prevalecieron las aguas, y se multiplicaron en gran manera sobre la tierra; y andaba el arca sobre la faz de las aguas.

© Info

NLT

Holy Bible, New Living Translation copyright © 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the New Living Translation website.

For more information on this translation, see the NLT Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NLT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 7 — Additional Translations: