Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Then Benaiah H1141 the son H1121 of Jehoiada H3077, the son H1121 of a valiant H2428 man H376 of Kabzeel H6909, who had done great H7227 deeds H6467, [fn]killed H5221 the [fn]two H8147 sons of Ariel H739 of Moab H4124. He also went H3381 down H3381 and killed H5221 a lion H738 in the middle H8432 of a pit H877 on a snowy H7950 day H3117.
Then Benaiah H1141 the son H1121 of Jehoiada H3077, the son H1121 of a valiant H2428 man H376 of Kabzeel H6909, mighty H7227 in deeds H6467, struck H5221 down H5221 the [fn]two H8147 sons of Ariel H739 of Moab H4124. He also went H3381 down H3381 and struck H5221 down H5221 a lion H738 in the midst H8432 of a pit H877 on a snowy H7950 day H3117.
Then Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done many notable acts, killed two [famous] warriors of Moab. He also went down and killed a lion in the middle of a pit on a snowy day.
وَبَنَايَاهُو بْنُ يَهُويَادَاعَ، ابْنُ ذِي بَأْسٍ، كَثِيرُ الأَفْعَالِ، مِنْ قَبْصِئِيلَ، هُوَ الَّذِي ضَرَبَ أَسَدَيْ مُوآبَ، وَهُوَ الَّذِي نَزَلَ وَضَرَبَ أَسَدًا فِي وَسَطِ جُبٍّ يَوْمَ الثَّلْجِ.
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®
Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
See detailed copyright information.
For more information on this translation, see the NIV Preface.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |