NASB95

NASB95

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Judges 17:7 :: New American Standard Bible 1995 (NASB95)

Unchecked Copy BoxJudges 17:7 - Now there was a young man from Bethlehem in Judah, of the family of Judah, who was a Levite; and he was [fn]staying there.
Listen :: Judges 17
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Judges 17:7
And there was a young man out of Bethlehemjudah of the family of Judah, who was a Levite, and he sojourned there.

© Info

Now there was a young man from Bethlehem in Judah, of the family of Judah; he was a Levite, and was staying there.

© Info

One day a young Levite, who had been living in Bethlehem in Judah, arrived in that area.

© Info

A young Levite from Bethlehem in Judah, who had been living within the clan of Judah,

© Info

Now there was a young man of Bethlehem in Judah, of the family of Judah, who was a Levite, and he sojourned there.

© Info

There was a young man, a Levite from Bethlehem in Judah, who was staying within the clan of Judah.

© Info

Now there was a young man from Bethlehem in Judah, of the family of Judah, who was a Levite; and he was [fn]staying there.

© Info

Now there was a young man from Bethlehem in Judah, of the family of Judah, who was a Levite; and he was [fn]staying there.

© Info

And there was a young man from Bethlehem in Judah, of the family of Judah, who was a Levite; and he was sojourning there.

© Info

Now there was a young man from Bethlehem in Judah, from the family [of the tribe] of Judah, who was a [fn]Levite; and he was staying there [temporarily].

© Info

There was a young man from Bethlehem in Judah. He was a Levite who had been temporarily residing among the tribe of Judah.

© Info

Now there was a young man of Bethlehem in Judah, of the family of Judah, who was a Levite; and he sojourned there.

© Info

And there was a young man out of Beth-lehem-judah, of the family of Judah, who was a Levite; and he sojourned there.

© Info

And there is a young man of Beth-Lehem-Judah, of the family of Judah, and he is a Levite, and he is a sojourner there.

© Info

And there was a young man out of Bethlehem-Judah of the family of Judah, who was a Levite, and he sojourned there.

© Info

And there was a young man out of Beth-lehem-judah of the family of Judah, who was a Levite, and he sojourned there.

© Info

There was a young man out of Beit-Lechem-Yehudah, of the family of Yehudah, who was a Levite; and he sojourned there.

© Info

fuit quoque alter adulescens de Bethleem Iuda et cognatione eius eratque ipse Levites et habitabat ibi

© Info

וַיְהִי־נַעַר מִבֵּית לֶחֶם יְהוּדָה מִמִּשְׁפַּחַת יְהוּדָה וְהוּא לֵוִי וְהוּא גָר־שָׁם׃

© Info

καὶ ἐγένετο παιδάριον ἐκ Βηθλεεμ δήμου Ιουδα ἐκ τῆς συγγενείας Ιουδα καὶ αὐτὸς Λευίτης καὶ αὐτὸς παρῴκει ἐκεῖ

© Info

وَكَانَ غُلاَمٌ مِنْ بَيْتِ لَحْمِ يَهُوذَا مِنْ عَشِيرَةِ يَهُوذَا، وَهُوَ لاَوِيٌّ مُتَغَرِّبٌ هُنَاكَ.

© Info

وَكَانَ هُنَاكَ شَابٌّ لاوِيٌّ مِنْ بَيْتِ لَحْمٍ مُقِيماً بَيْنَ سِبْطِ يَهُوذَا.

© Info

And there was a young man in Bethleem of the tribe of Juda, and he was a Levite, and he was sojourning there.

© Info

Y había un joven de Beth-lehem de Judá, de la tribu de Judá, el cual era Levita; y peregrinaba allí.

© Info

Y había un joven de Belén de Judá, de la tribu de Judá, el cual era levita, y forastero allí.

© Info

Now there was a young man living in Beth-lehem-judah, of the family of Judah and a Levite, who was not a townsman of the place.

© Info

猶大伯利恆有一個少年人、是猶大族的利未人、他在那裡寄居。

© Info

Había un joven de Belén de Judá, de la tribu de Judá, que era levita y vivía allí como forastero.

© Info

유다 가족에 속한 유다 베들레헴에 한 소년이 있으니 그는 레위인으로서 거기 우거하였더라

© Info

Il y avait un jeune homme de Bethléhem de Juda, de la famille de Juda; il était Lévite, et il séjournait là.

© Info

Es war aber ein Jüngling von Bethlehem-Juda unter dem Geschlecht Juda's, und er war ein Levit und war fremd daselbst.

© Info

Один юноша из Вифлеема Иудейского, из колена Иудина, левит, тогда жил там;

© Info

Y había un joven de Belén de Judá, de la tribu de Judá, el cual era levita; y peregrinaba allí.

© Info

NASB95 Footnotes
Or, sojourning
NASB95

New American Standard Bible 1995
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved
https://www.lockman.org/new-american-standard-bible-nasb/

The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

For Permission To Quote visit http://www.lockman.org

For more information on this translation, see the NASB95 Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NASB95
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NASB95

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Judges Chapter 17 — Additional Translations: