NASB95

NASB95

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Deuteronomy 22:27 :: New American Standard Bible 1995 (NASB95)

Unchecked Copy BoxDeuteronomy 22:27 - “When he found her in the field, the engaged girl cried out, but there was no one to save her.
Listen :: Deuteronomy 22
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Deuteronomy 22:27
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.

© Info

“For he found her in the countryside, and the betrothed young woman cried out, but there was no one to save her.

© Info

Since the man raped her out in the country, it must be assumed that she screamed, but there was no one to rescue her.

© Info

for the man found the young woman out in the country, and though the betrothed woman screamed, there was no one to rescue her.

© Info

because he met her in the open country, and though the betrothed young woman cried for help there was no one to rescue her.

© Info

“When he found her in the field, the engaged woman cried out, but there was no one to rescue her.

© Info

“When he found her in the field, the betrothed girl [fn]cried out, but there was no one to save her.

© Info

“When he found her in the field, the engaged girl cried out, but there was no one to save her.

© Info

“When he found her in the field, the engaged girl cried out, but there was no one to save her.

© Info

When he found her in the [open] field, the engaged girl [may have] cried out for help, but there was no one to [hear and] save her.

© Info

for the man met her in the field and the engaged woman cried out, but there was no one to rescue her.

© Info

because he came upon her in the open country, and though the betrothed young woman cried for help there was no one to rescue her.

© Info

for he found her in the field, the betrothed damsel cried, and there was none to save her.

© Info

for in a field he found her, she hath cried -- the damsel who is betrothed -- and she hath no saviour.

© Info

for he found her in the field, the betrothed damsel cried, and there was no one to save her.

© Info

For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.

© Info

for he found her in the field, the pledged to be married lady cried, and there was none to save her.

© Info

sola erat in agro clamavit et nullus adfuit qui liberaret eam

© Info

כִּי בַשָּׂדֶה מְצָאָהּ צָעֲקָה הנער הַמְאֹרָשָׂה וְאֵין מֹושִׁיעַ לָהּ׃ ס

© Info

ὅτι ἐν τῷ ἀγρῷ εὗρεν αὐτήν ἐβόησεν νεᾶνις ἡ μεμνηστευμένη καὶ βοηθήσων οὐκ ἦν αὐτῇ

© Info

إِنَّهُ فِي الْحَقْلِ وَجَدَهَا، فَصَرَخَتِ الْفَتَاةُ الْمَخْطُوبَةُ فَلَمْ يَكُنْ مَنْ يُخَلِّصُهَا.

© Info

لأَنَّهُ لابُدَّ أَنْ تَكُونَ الْفَتَاةُ الْمَخْطُوبَةُ قَدِ اسْتَغَاثَتْ فِي الْخَلاءِ حَيْثُ وَجَدَهَا الرَّجُلُ، فَلَمْ يَأْتِ مَنْ يُنْقِذُهَا.

© Info

because he found her in the field; the betrothed damsel cried, and there was none to help her.

© Info

Porque él la halló en el campo: dió voces la moza desposada, y no hubo quien la valiese.

© Info

Porque él la halló en el campo; dio voces la joven desposada, y no hubo quien la librase.

© Info

For he came across her in the open country, and there was no one to come to the help of the virgin in answer to her cry.

© Info

因為男子是在田野遇見那已經許配人的女子、女子喊叫並無人救他。

© Info

porque él la halló en el campo y aunque la joven desposada hubiera gritado, no habría habido quien la librara.

© Info

남자가 처녀를 들에서 만난 까닭에 그 약혼한 처녀가 소리질러도 구원할 자가 없었음이니라

© Info

La jeune fille fiancée, que cet homme a rencontrée dans les champs, a pu crier sans qu'il y ait eu personne pour la secourir.

© Info

Denn er fand sie auf dem Felde, und die verlobte Dirne schrie, und war niemand, der ihr half.

© Info

ибо он встретился с нею в поле, и [хотя] отроковица обрученная кричала, но некому было спасти ее.

© Info

Porque él la halló en el campo; dio voces la moza desposada, y no hubo quien la valiese.

© Info

NASB95

New American Standard Bible 1995
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved
https://www.lockman.org/new-american-standard-bible-nasb/

The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

For Permission To Quote visit http://www.lockman.org

For more information on this translation, see the NASB95 Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NASB95
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NASB95

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Deuteronomy Chapter 22 — Additional Translations: