Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
‘If there is a man H376 who H834 takes H3947 his sister H269, his father’s H1 daughter H1323 or H176 his mother’s H517 daughter H1323, so that he sees H7200 her nakedness H6172 and she sees H7200 his nakedness H6172, it is a disgrace H2617; and they shall be cut H3772 off H3772 in the sight H5869 of the sons H1121 of their people H5971. He has uncovered H1540 his sister’s H269 nakedness H6172; he bears H5375 his guilt H5771.
‘If there is a man H376 who H834 takes H3947 his sister H269, his father’s H1 daughter H1323 or H176 his mother’s H517 daughter H1323, so that he sees H7200 her nakedness H6172 and she sees H7200 his nakedness H6172, it is a disgrace H2617; and they shall be cut H3772 off H3772 in the sight H5869 of the sons H1121 of their people H5971. He has uncovered H1540 his sister’s H269 nakedness H6172; he bears H5375 his guilt H5771.
‘If there is a man H376 who H834 takes H3947 his sister H269, his father’s H1 daughter H1323, or H176 his mother’s H517 daughter H1323, so that he sees H7200 her nakedness H6172 and she sees H7200 his nakedness H6172, it is a disgrace H2617; and they shall be cut H3772 off H3772 in the sight H5869 of the sons H1121 of their people H5971. He has uncovered H1540 his sister’s H269 nakedness H6172; he bears H5375 his guilt H5771.
‘If a man takes his sister, his father’s daughter or his mother’s daughter, so that he sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a disgrace; and they shall be cut off in the sight of the sons of their people. He has uncovered his sister’s nakedness; he bears [responsibility for] his guilt.
وَإِذَا أَخَذَ رَجُلٌ أُخْتَهُ بِنْتَ أَبِيهِ أَوْ بِنْتَ أُمِّهِ، وَرَأَى عَوْرَتَهَا وَرَأَتْ هِيَ عَوْرَتَهُ، فَذلِكَ عَارٌ. يُقْطَعَانِ أَمَامَ أَعْيُنِ بَنِي شَعْبِهِمَا. قَدْ كَشَفَ عَوْرَةَ أُخْتِهِ. يَحْمِلُ ذَنْبَهُ.
New American Standard Bible 2020
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995, 2020
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved
https://www.lockman.org/new-american-standard-bible-nasb/
The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.
For Permission To Quote visit http://www.lockman.org
For more information on this translation, see the NASB20 Preface.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |