NASB20

NASB20

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Exodus 12:43 :: New American Standard Bible 2020 (NASB20)

Unchecked Copy BoxExodus 12:43 -

And the LORD said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover: no [fn]foreigner is to eat it;

Listen :: Exodus 12
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 12:43
And the LORD said unto Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: There shall no stranger eat thereof:

© Info

And the LORD said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover: No foreigner shall eat it.

© Info

Then the LORD said to Moses and Aaron, “These are the instructions for the festival of Passover. No outsiders are allowed to eat the Passover meal.

© Info

The LORD said to Moses and Aaron, “These are the regulations for the Passover meal: “No foreigner may eat it.

© Info

And the LORD said to Moses and Aaron, “This is the statute of the Passover: no foreigner shall eat of it,

© Info

The LORD said to Moses and Aaron, “This is the statute of the Passover: no foreigner may eat it.

© Info

And the LORD said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover: no [fn]foreigner is to eat it;

© Info

The LORD said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover: no [fn]foreigner is to eat of it;

© Info

And Yahweh said to Moses and Aaron, “This is the statute of the Passover: no [fn]foreigner shall eat of it;

© Info

The LORD said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover: no [fn]foreigner is to eat it;

© Info

The LORD said to Moses and Aaron, "This is the ordinance of the Passover. No foreigner may share in eating it.

© Info

And the LORD said to Moses and Aaron, "This is the ordinance of the passover: no foreigner shall eat of it;

© Info

And Jehovah said unto Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: there shall no foreigner eat thereof;

© Info

And Jehovah saith unto Moses and Aaron, 'This is a statute of the passover; Any son of a stranger doth not eat of it;

© Info

And Jehovah said to Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: No stranger shall eat of it;

© Info

And the LORD said to Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: there shall no stranger eat of it.

© Info

The LORD said to Moshe and Aharon, "This is the ordinance of the Pesach. There shall no foreigner eat of it,

© Info

dixitque Dominus ad Mosen et Aaron haec est religio phase omnis alienigena non comedet ex eo

© Info

וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן זֹאת חֻקַּת הַפָּסַח כָּל־בֶּן־נֵכָר לֹא־יֹאכַל בֹּו׃

© Info

εἶπεν δὲ κύριος πρὸς Μωυσῆν καὶ Ααρων λέγων οὗτος νόμος τοῦ πασχα πᾶς ἀλλογενὴς οὐκ ἔδεται ἀπ᾽ αὐτοῦ

© Info

وَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى وَهَارُونَ: «هذِهِ فَرِيضَةُ الْفِصْحِ: كُلُّ ابْنِ غَرِيبٍ لاَ يَأْكُلُ مِنْهُ.

© Info

وَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى وَهَرُونَ: «هَذِهِ هِيَ مَرَاسِيمُ الْفِصْحِ: لَا يَأْكُلُ غَرِيبٌ مِنْهُ.

© Info

And the Lord said to Moses and Aaron, This is the law of the passover: no stranger shall eat of it.

© Info

Y Jehová dijo á Moisés y á Aarón: Esta es la ordenanza de la Pascua: Ningún extraño comerá de ella:

© Info

Y Jehová dijo a Moisés y a Aarón: Esta es la ordenanza de la pascua; ningún extraño comerá de ella.

© Info

And the Lord said to Moses and Aaron, This is the law of the Passover: no man who is not an Israelite is to take of it:

© Info

耶和華對摩西亞倫說、逾越節的例是這樣、外邦人都不可喫這羊羔。

© Info

Jehovah dijo a Moisés y a Aarón: --Éste es el estatuto acerca de la Pascua: Ningún extranjero comerá de ella.

© Info

여호와께서 모세와 아론에게 이르시되 유월절 규례가 이러하니라 이방 사람은 먹지 못할 것이나

© Info

L'Éternel dit à Moïse et à Aaron: Voici une ordonnance au sujet de la Pâque: Aucun étranger n'en mangera.

© Info

Und der HERR sprach zu Mose und Aaron: Dies ist die Weise Passah zu halten. Kein Fremder soll davon essen.

© Info

И сказал Господь Моисею и Аарону: вот устав Пасхи: никакой иноплеменник не должен есть ее;

© Info

Y el SEÑOR dijo a Moisés y a Aarón: Esta [será] la ordenanza de la Pascua: Ningún extraño comerá de ella;

© Info

NASB20 Footnotes
Lit son of a stranger
NASB20

New American Standard Bible 2020
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995, 2020
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved
https://www.lockman.org/new-american-standard-bible-nasb/

The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

For Permission To Quote visit http://www.lockman.org

For more information on this translation, see the NASB20 Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NASB20
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NASB20

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Exodus Chapter 12 — Additional Translations: