MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Ματθαίος (Matthew) 26:15 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxMatthew 26:15 - εἶπεν τί θέλετέ μοι δοῦναι κἀγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαν αὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια
Listen :: Ματθαίος 26
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 26:15
And said unto them, What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.

© Info

and said, “What are you willing to give me if I deliver Him to you?” And they counted out to him thirty pieces of silver.

© Info

and asked, “How much will you pay me to betray Jesus to you?” And they gave him thirty pieces of silver.

© Info

and asked, “What are you willing to give me if I deliver him over to you?” So they counted out for him thirty pieces of silver.

© Info

and said, “What will you give me if I deliver him over to you?” And they paid him thirty pieces of silver.

© Info

and said, “What are you willing to give me if I hand him over to you? ” So they weighed out thirty pieces of silver for him.

© Info

and said, “What are you willing to give me [fn]to [fn]betray Him to you?” And they set out for him thirty [fn]pieces of silver.

© Info

and said, “What are you willing to give me [fn]to [fn]betray Him to you?” And they weighed out thirty [fn]pieces of silver to him.

© Info

and said, “What are you willing to give me [fn]to deliver Him to you?” And they weighed out [fn]thirty pieces of silver to him.

© Info

and said, “What are you willing to give me if I hand Jesus over to you?” And they weighed out [fn]thirty pieces of silver.

© Info

and said, "What will you give me to betray him into your hands?" So they set out thirty silver coins for him.

© Info

and said, "What will you give me if I deliver him to you?" And they paid him thirty pieces of silver.

© Info

and said, What are ye willing to give me, and I will deliver him unto you? And they weighed unto him thirty pieces of silver.

© Info

'What are ye willing to give me, and I will deliver him up to you?' and they weighed out to him thirty silverlings,

© Info

and said, What are ye willing to give me, and *I* will deliver him up to you? And they appointed to him thirty pieces of silver.

© Info

And said, What will ye give me, and I will deliver him to you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.

© Info

and said, "What are you willing to give me, that I should deliver him to you?" They weighed out for him thirty pieces of silver.

© Info

et ait illis quid vultis mihi dare et ego vobis eum tradam at illi constituerunt ei triginta argenteos

© Info

εἶπεν τί θέλετέ μοι δοῦναι κἀγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτόν οἱ δὲ ἔστησαν αὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια

© Info

εἶπεν, Τί θέλετέ μοι δοῦναι κἀγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτόν; οἱ δὲ ἔστησαν αὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια

© Info

وَقَالَ:«مَاذَا تُرِيدُونَ أَنْ تُعْطُوني وَأَنَا أُسَلِّمُهُ إِلَيْكُمْ؟» فَجَعَلُوا لَهُ ثَلاَثِينَ مِنَ الْفِضَّةِ.

© Info

وَقَالَ: «كَمْ تُعْطُونَنِي لأُسَلِّمَهُ إِلَيْكُمْ؟» فَوَزَنُوا لَهُ ثَلاثِينَ قِطْعَةً مِنَ الْفِضَّةِ.

© Info

Y les dijo: ¿Qué me queréis dar, y yo os lo entregaré? Y ellos le señalaron treinta piezas de plata.

© Info

y les dijo: ¿Qué me queréis dar, y yo os lo entregaré? Y ellos le asignaron treinta piezas de plata.

© Info

What will you give me, if I give him up to you? And the price was fixed at thirty bits of silver.

© Info

我把他交給你們、你們願意給我多少錢。他們就給了他三十塊錢。

© Info

y les dijo: --¿Qué me queréis dar? Y yo os lo entregaré. Ellos le asignaron treinta piezas de plata;

© Info

내가 예수를 너희에게 넘겨주리니 얼마나 주려느냐 하니 그들이 은 삼십을 달아 주거늘

© Info

et dit: Que voulez-vous me donner, et je vous le livrerai? Et ils lui payèrent trente pièces d'argent.

© Info

und sprach: Was wollt ihr mir geben? Ich will ihn euch verraten. Und sie boten ihm dreißig Silberlinge.

© Info

и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников;

© Info

y les dijo: ¿Qué me queréis dar, y yo os lo entregaré? Y ellos le señalaron treinta piezas de plata.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan