MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ματθαίος (Matthew) 18:22 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxMatthew 18:22 - λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς οὐ λέγω σοι ἕως ἑπτάκις ἀλλὰ ἕως ἑβδομηκοντάκις ἑπτά
Listen :: Ματθαίος 18
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 18:22
Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.

© Info

Jesus said to him, “I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven.

© Info

“No, not seven times,” Jesus replied, “but seventy times seven![fn]

© Info

Jesus answered, “I tell you, not seven times, but seventy-seven times.[fn]

© Info

Jesus said to him, “I do not say to you seven times, but seventy-seven times.

© Info

“I tell you, not as many as seven,” Jesus replied, “but seventy times seven.[fn]

© Info

Jesus *said to him, “I do not say to you, up to seven times, but up to [fn]seventy-seven times.

© Info

Jesus *said to him, “I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven.

© Info

Jesus *said to him, “I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven.

© Info

Jesus answered him, “I say to you, not up to seven times, but seventy times seven.

© Info

Jesus said to him, "Not seven times, I tell you, but seventy-seven times!

© Info

Jesus said to him, "I do not say to you seven times, but seventy times seven.

© Info

Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times; but, Until seventy times seven.

© Info

Jesus saith to him, 'I do not say to thee till seven times, but till seventy times seven.

© Info

Jesus says to him, I say not to thee until seven times, but until seventy times seven.

© Info

Jesus saith to him, I say not to thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.

© Info

Yeshua said to him, "I don't tell you until seven times, but, until seventy times seven.

© Info

dicit illi Iesus non dico tibi usque septies sed usque septuagies septies

© Info

λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς οὐ λέγω σοι ἕως ἑπτάκις ἀλλὰ ἕως ἑβδομηκοντάκις ἑπτά

© Info

λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς Οὐ λέγω σοι ἕως ἑπτάκις ἀλλ᾽ ἕως ἑβδομηκοντάκις ἑπτά

© Info

قَالَ لَهُ يَسُوعُ:«لاَ أَقُولُ لَكَ إِلَى سَبْعِ مَرَّاتٍ، بَلْ إِلَى سَبْعِينَ مَرَّةً سَبْعَ مَرَّاتٍ.

© Info

فَأَجَابَهُ يَسُوعُ: «لا إِلَى سَبْعِ مَرَّاتٍ، بَلْ إِلَى سَبْعِينَ سَبْعَ مَرَّاتٍ!

© Info

Jesús le dice: No te digo hasta siete, mas aun hasta setenta veces siete.

© Info

Jesús le dijo: No te digo hasta siete, sino aun hasta setenta veces siete.

© Info

Jesus says to him, I say not to you, Till seven times; but, Till seventy times seven.

© Info

耶穌說、我對你說、不是到七次、乃是到七十個七次。

© Info

Jesús le dijo: --No te digo hasta siete, sino hasta setenta veces siete.

© Info

예수께서 가라사대 네게 이르노니 일곱번 뿐 아니라 일흔번씩 일곱번이라도 할지니라

© Info

Jésus lui dit: Je ne te dis pas jusqu'à sept fois, mais jusqu'à septante fois sept fois.

© Info

Jesus sprach zu ihm: Ich sage dir: Nicht siebenmal, sondern siebzigmal siebenmal.

© Info

Иисус говорит ему: не говорю тебе: до семи раз, но до седмижды семидесяти раз.

© Info

Jesús le dice: No te digo hasta siete, mas aun hasta setenta veces siete.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 18 — Additional Translations: