MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ιωάννης (John) 3:32 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxJohn 3:32 - ἑώρακεν καὶ ἤκουσεν τοῦτο μαρτυρεῖ καὶ τὴν μαρτυρίαν αὐτοῦ οὐδεὶς λαμβάνει
Listen :: Ιωάννης 3
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for John 3:32
And what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his testimony.

© Info

“And what He has seen and heard, that He testifies; and no one receives His testimony.

© Info

He testifies about what he has seen and heard, but how few believe what he tells them!

© Info

He testifies to what he has seen and heard, but no one accepts his testimony.

© Info

He bears witness to what he has seen and heard, yet no one receives his testimony.

© Info

He testifies to what he has seen and heard, and yet no one accepts his testimony.

© Info

“What He has seen and heard, of this He testifies; and no one accepts His testimony.

© Info

“What He has seen and heard, of that He testifies; and no one receives His testimony.

© Info

“What He has seen and heard, of that He bears witness; and no one receives His witness.

© Info

“What He has [actually] seen and heard, of that He testifies; and yet no one accepts His testimony [as true].

© Info

He testifies about what he has seen and heard, but no one accepts his testimony.

© Info

He bears witness to what he has seen and heard, yet no one receives his testimony;

© Info

What he hath seen and heard, of that he beareth witness; and no man receiveth his witness.

© Info

'And what he hath seen and heard this he doth testify, and his testimony none receiveth;

© Info

and what he has seen and has heard, this he testifies; and no one receives his testimony.

© Info

And what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his testimony.

© Info

What he has seen and heard, of that he testifies; and no one receives his witness.

© Info

et quod vidit et audivit hoc testatur et testimonium eius nemo accipit

© Info

ἑώρακεν καὶ ἤκουσεν τοῦτο μαρτυρεῖ καὶ τὴν μαρτυρίαν αὐτοῦ οὐδεὶς λαμβάνει

© Info

καὶ ἑώρακεν καὶ ἤκουσεν τοῦτο μαρτυρεῖ καὶ τὴν μαρτυρίαν αὐτοῦ οὐδεὶς λαμβάνει

© Info

وَمَا رَآهُ وَسَمِعَهُ بِهِ يَشْهَدُ، وَشَهَادَتُهُ لَيْسَ أَحَدٌ يَقْبَلُهَا.

© Info

وَهُوَ يَشْهَدُ بِمَا سَمِعَ وَرَأَى، وَلا أَحَدَ يَقْبَلُ شَهَادَتَهُ!

© Info

Y lo que vió y oyó, esto testifica: y nadie recibe su testimonio.

© Info

Y lo que vio y oyó, esto testifica; y nadie recibe su testimonio.

© Info

He gives witness of what he has seen and of what has come to his ears; and no man takes his witness as true.

© Info

他將所見所聞的見證出來、只是沒有人領受他的見證。

© Info

Testifica de lo que ha visto y oído, y nadie recibe su testimonio.

© Info

그가 그 보고 들은 것을 증거하되 그의 증거를 받는 이가 없도다

© Info

il rend témoignage de ce qu'il a vu et entendu, et personne ne reçoit son témoignage.

© Info

und zeugt, was er gesehen und gehört hat; und sein Zeugnis nimmt niemand an.

© Info

и что Он видел и слышал, о том и свидетельствует; и никто не принимает свидетельства Его.

© Info

Y lo que vio y oyó, esto testifica; y nadie recibe su testimonio.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

John Chapter 3 — Additional Translations: