LXX

LXX

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Β΄ Σαμουήλ (2 Samuel) 12:25 :: Septuagint (LXX)

Unchecked Copy Box2 Samuel 12:25 - καὶ ἀπέστειλεν ἐν χειρὶ Ναθαν τοῦ προφήτου καὶ ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ιδεδι ἕνεκεν κυρίου
Listen :: Β΄ Σαμουήλ 12
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 2 Samuel 12:25
And he sent by the hand of Nathan the prophet; and he called his name Jedidiah, because of the LORD.

© Info

and He sent word by the hand of Nathan the prophet: So he[fn] called his name Jedidiah,[fn] because of the LORD.

© Info

and sent word through Nathan the prophet that they should name him Jedidiah (which means “beloved of the LORD”), as the LORD had commanded.[fn]

© Info

and because the LORD loved him, he sent word through Nathan the prophet to name him Jedidiah.[fn]

© Info

and sent a message by Nathan the prophet. So he called his name Jedidiah,[fn] because of the LORD.

© Info

and he sent a message through the prophet Nathan, who named[fn] him Jedidiah,[fn] because of the LORD.

© Info

and sent word through Nathan the prophet, and he named him [fn]Jedidiah for the LORD’S sake.

© Info

and sent word through Nathan the prophet, and he named him [fn]Jedidiah for the LORDS sake.

© Info

and sent word by the hand of Nathan the prophet, and he named him [fn]Jedidiah for the sake of Yahweh.

© Info

and He sent word through Nathan the prophet, and he named him Jedidiah (beloved of the LORD) for the sake of the LORD [who loved the child].

© Info

and sent word through Nathan the prophet that he should be named Jedidiah for the LORD's sake.

© Info

and sent a message by Nathan the prophet; so he called his name Jedidi'ah, because of the LORD.

© Info

and he sent by the hand of Nathan the prophet; and he called his name Jedidiah, for Jehovah’s sake.

© Info

and sendeth by the hand of Nathan the prophet, and calleth his name Jedidiah, because of Jehovah.

© Info

And he sent by the hand of Nathan the prophet; and he called his name Jedidiah, for Jehovah's sake.

© Info

And he sent by the hand of Nathan the prophet; and he called his name Jedidiah, because of the LORD.

© Info

and he sent by the hand of Natan the prophet; and he named him Yedidyah, for the LORD's sake.

© Info

misitque in manu Nathan prophetae et vocavit nomen eius Amabilis Domino eo quod diligeret eum Dominus

© Info

וַיִּשְׁלַח בְּיַד נָתָן הַנָּבִיא וַיִּקְרָא אֶת־שְׁמֹו יְדִידְיָהּ בַּעֲבוּר יְהוָה׃ פ

© Info

καὶ ἀπέστειλεν ἐν χειρὶ Ναθαν τοῦ προφήτου καὶ ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ιδεδι ἕνεκεν κυρίου

© Info

وَأَرْسَلَ بِيَدِ نَاثَانَ النَّبِيِّ وَدَعَا اسْمَهُ «يَدِيدِيَّا» مِنْ أَجْلِ الرَّبِّ.

© Info

وَأَمَرَ النَّبِيَّ نَاثَانَ أَنْ يُسَمَّى الْوَلَدُ يَدِيدِيَّا (وَمَعْنَاهُ مَحْبُوبُ الرَّبِّ) لأَنَّ الرَّبَّ أَحَبَّهُ.

© Info

And he sent by the hand of Nathan the prophet, and called his name Jeddedi, for the Lord's sake.

© Info

Que envió por mano de Nathán profeta, y llamó su nombre Jedidiah, á causa de Jehová.

© Info

y envió un mensaje por medio de Natán profeta; así llamó su nombre Jedidías, a causa de Jehová.

© Info

And he sent word by Nathan the prophet, who gave him the name Jedidiah, by the word of the Lord.

© Info

就藉先知拿單賜他一個名字叫耶底底亞、因為耶和華愛他。

© Info

y envió un mensaje por medio del profeta Natán, quien llamó su nombre Yedidías, a causa de Jehovah.

© Info

선지자 나단을 보내사 그 이름을 여디디야라 하시니 이는 여호와께서 사랑하심을 인함이더라

© Info

Il le remit entre les mains de Nathan le prophète, et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l'Éternel.

© Info

Und er tat ihn unter die Hand Nathans, des Propheten; der hieß ihn Jedidja, um des HERRN willen.

© Info

и послал пророка Нафана, и он нарек ему имя: Иедидиа по слову Господа.

© Info

que envió por mano de Natán profeta, y llamó su nombre Jedidías (amable al SEÑOR ), por el SEÑOR.

© Info

LXX

We are indebted to the University of Pennsylvania Center for Computer Analysis of Texts (CCAT) and their Septuagint Greek Old Testament data files. These files have been of great assistance in the preparation of the Blue Letter Bible Septuagint text. They have been used, with permission, for non-commercial use only. All requests for permission to use the Septuagint (LXX) must be directed to the University of Pennsylvania CCAT (User Agreement / Declaration Form).

BLB Searches
Search the Bible
LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LXX

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

2 Samuel Chapter 12 — Additional Translations: