LSB

LSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Joshua 10:15 :: Legacy Standard Bible (LSB)

Unchecked Copy BoxJoshua 10:15 -

Then Joshua and all Israel with him returned to the camp to Gilgal.

Listen :: Joshua 10
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Joshua 10:15
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

© Info

Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.

© Info

Then Joshua and the Israelite army returned to their camp at Gilgal.

© Info

Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal.

© Info

So Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.

© Info

Then Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.

© Info

Then Joshua and all Israel with him returned to the camp [fn]at Gilgal.

© Info

Then Joshua and all Israel with him returned to the camp to Gilgal.

© Info

Then Joshua and all Israel with him returned to the camp to Gilgal.

© Info

Then [fn]Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.

© Info

Then Joshua and all Israel returned to the camp at Gilgal.

© Info

Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.

© Info

And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

© Info

And Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.

© Info

And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp, to Gilgal.

© Info

And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.

© Info

Yehoshua returned, and all Yisra'el with him, to the camp to Gilgal.

© Info

reversusque est Iosue cum omni Israhel in castra Galgalae

© Info

וַיָּשָׁב יְהֹושֻׁעַ וְכָל־יִשְׂרָאֵל עִמֹּו אֶל־הַמַּחֲנֶה הַגִּלְגָּלָה׃

© Info

ثُمَّ رَجَعَ يَشُوعُ وَجَمِيعُ إِسْرَائِيلَ مَعَهُ إِلَى الْمَحَلَّةِ فِي الْجِلْجَالِ.

© Info

ثُمَّ رَجَعَ يَشُوعُ وَجَيْشُهُ إِلَى الْمُخَيَّمِ فِي الْجِلْجَالِ.

© Info

Y Josué, y todo Israel con él, volvíase al campo en Gilgal.

© Info

Y Josué, y todo Israel con él, volvió al campamento en Gilgal.

© Info

And Joshua, with all Israel, went back to the tent-circle at Gilgal.

© Info

約書亞和以色列眾人回到吉甲的營中。

© Info

Luego Josué, y todo Israel con él, volvió al campamento en Gilgal.

© Info

여호수아가 온 이스라엘로 더불어 길갈 진으로 돌아왔더라

© Info

Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal.

© Info

Josua aber zog wieder ins Lager gen Gilgal und das ganze Israel mit ihm.

© Info

Потом возвратился Иисус и весь Израиль с ним в стан, в Галгал.

© Info

Y Josué, y todo el pueblo con él, volvió al campamento en Gilgal.

© Info

LSB

Copyright ©2021 by The Lockman Foundation

All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.

LSBible.org

For more information on this translation, see the LSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
LSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Joshua Chapter 10 — Additional Translations: