HNV

HNV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Leviticus 11:33 :: Hebrew Names Version (HNV)

Unchecked Copy BoxLeviticus 11:33 - Every earthen vessel, into which any of them falls, all that is in it shall be unclean, and you shall break it.
Listen :: Leviticus 11
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Leviticus 11:33
And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean; and ye shall break it.

© Info

‘Any earthen vessel into which any of them falls you shall break; and whatever is in it shall be unclean:

© Info

“If such an animal falls into a clay pot, everything in the pot will be defiled, and the pot must be smashed.

© Info

If one of them falls into a clay pot, everything in it will be unclean, and you must break the pot.

© Info

And if any of them falls into any earthenware vessel, all that is in it shall be unclean, and you shall break it.

© Info

“If any of them falls into any clay pot, everything in it will become unclean; you are to break it.

© Info

‘As for any earthenware vessel into which one of them may fall, whatever is in it becomes unclean and you shall break [fn]the vessel.

© Info

‘As for any earthenware vessel into which one of them may fall, whatever is in it becomes unclean and you shall break [fn]the vessel.

© Info

‘As for any earthenware vessel into which one of them may fall, whatever is in it becomes unclean, and you shall break [fn]the vessel.

© Info

‘As for any earthenware container into which any of these [crawling things] falls, whatever is in it becomes unclean, and you shall break the container.

© Info

As for any clay vessel they fall into, everything in it will become unclean and you must break it.

© Info

And if any of them falls into any earthen vessel, all that is in it shall be unclean, and you shall break it.

© Info

And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean, and it ye shall break.

© Info

and any earthen vessel, into the midst of which any one of them falleth, all that is in its midst is unclean, and it ye do break.

© Info

And every earthen vessel into which any of them falleth -- whatever is in it shall be unclean; and ye shall break it.

© Info

And every earthen vessel, into which any of them falleth, whatever is in it shall be unclean; and ye shall break it.

© Info

Every earthen vessel, into which any of them falls, all that is in it shall be unclean, and you shall break it.

© Info

vas autem fictile in quo horum quicquam intro ceciderit polluetur et idcirco frangendum est

© Info

וְכָל־כְּלִי־חֶרֶשׂ אֲשֶׁר־יִפֹּל מֵהֶם אֶל־תֹּוכֹו כֹּל אֲשֶׁר בְּתֹוכֹו יִטְמָא וְאֹתֹו תִשְׁבֹּרוּ׃

© Info

καὶ πᾶν σκεῦος ὀστράκινον εἰς ἐὰν πέσῃ ἀπὸ τούτων ἔνδον ὅσα ἐὰν ἔνδον ᾖ ἀκάθαρτα ἔσται καὶ αὐτὸ συντριβήσεται

© Info

وَكُلُّ مَتَاعِ خَزَفٍ وَقَعَ فِيهِ مِنْهَا، فَكُلُّ مَا فِيهِ يَتَنَجَّسُ، وَأَمَّا هُوَ فَتَكْسِرُونَهُ.

© Info

أَمَّا إِنْ وَقَعَتْ جُثَّةُ أَحَدِهَا فِي إِنَاءٍ خَزَفِيٍّ، فَإِنَّ مَا فِي الإِنَاءِ يَتَنَجَّسُ، وَأَمَّا الإِنَاءُ فَيُكْسَرُ.

© Info

And every earthen vessel into which one of these things shall fall, whatsoever is inside it, shall be unclean, and it shall be broken.

© Info

Y toda vasija de barro dentro de la cual cayere alguno de ellos, todo lo que estuviere en ella será inmundo, y quebraréis la vasija:

© Info

Toda vasija de barro dentro de la cual cayere alguno de ellos será inmunda, así como todo lo que estuviere en ella, y quebraréis la vasija.

© Info

And if one of them gets into any vessel of earth, whatever is in the vessel will be unclean and the vessel will have to be broken.

© Info

若有死了掉在瓦器裡的、其中不拘有甚麼、就不潔淨、你們要把這瓦器打破了.

© Info

Si alguno de ellos cae dentro de cualquier utensilio de barro, quedará inmundo todo lo que esté dentro de él; romperéis el utensilio.

© Info

그것 중 어떤 것이 어느 질그릇에 떨어지면 그 속에 있는 것이 다 부정하여지나니 너는 그 그릇을 깨뜨리라

© Info

Tout ce qui se trouvera dans un vase de terre où il en tombera quelque chose, sera souillé, et vous briserez le vase.

© Info

Allerlei irdenes Gefäß, wo solcher Aas hineinfällt, wird alles unrein, was darin ist; und sollt's zerbrechen.

© Info

если же которое-нибудь из них упадет в какой-нибудь глиняный сосуд, то находящееся в нем будет нечисто, и самый [сосуд] разбейте.

© Info

Y todo vaso de barro dentro del cual cayere alguno de ellos, todo lo que estuviere en él será inmundo, y quebraréis el vaso .

© Info

HNV

The Hebrew Names Version is based off the World English Bible, an update of the American Standard Version of 1901. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
HNV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
HNV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Leviticus Chapter 11 — Additional Translations: