DBY

DBY

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Numbers 15:9 :: Darby Translation (DBY)

Unchecked Copy BoxNumbers 15:9 - then shall they present with the bullock as oblation three tenth parts of fine flour mingled with half a hin of oil;
Listen :: Numbers 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Numbers 15:9
Then shall he bring with a bullock a meat offering of three tenth deals of flour mingled with half an hin of oil.

© Info

‘then shall be offered with the young bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil;

© Info

you must also give a grain offering of six quarts[fn] of choice flour mixed with two quarts[fn] of olive oil,

© Info

bring with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah[fn] of the finest flour mixed with half a hin[fn] of olive oil,

© Info

then one shall offer with the bull a grain offering of three tenths of an ephah of fine flour, mixed with half a hin of oil.

© Info

“a grain offering of six quarts[fn] of fine flour mixed with two quarts[fn] of oil is to be presented with the bull.

© Info

then you shall offer with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil;

© Info

then you shall offer with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-half a hin of oil;

© Info

then you shall bring near with the bull from the herd a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-half a hin of oil;

© Info

then you shall offer with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil;

© Info

then a grain offering of three-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with half a hin of olive oil must be presented with the young bull,

© Info

then one shall offer with the bull a cereal offering of three tenths of an ephah of fine flour, mixed with half a hin of oil,

© Info

then shall he offer with the bullock a meal-offering of three tenth parts of an ephah of fine flour mingled with half a hin of oil:

© Info

then he hath brought near for the son of the herd a present of flour, three-tenth deals, mixed with oil, a half of the hin;

© Info

then shall they present with the bullock as oblation three tenth parts of fine flour mingled with half a hin of oil;

© Info

Then shall he bring with a bullock a meat-offering of three tenth parts of flour mingled with half a hin of oil.

© Info

then shall he offer with the bull a meal-offering of three tenth parts of an efah of fine flour mixed with half a hin of oil:

© Info

dabis per singulos boves similae tres decimas conspersae oleo quod habeat medium mensurae hin

© Info

וְהִקְרִיב עַל־בֶּן־הַבָּקָר מִנְחָה סֹלֶת שְׁלֹשָׁה עֶשְׂרֹנִים בָּלוּל בַּשֶּׁמֶן חֲצִי הַהִין׃

© Info

καὶ προσοίσει ἐπὶ τοῦ μόσχου θυσίαν σεμιδάλεως τρία δέκατα ἀναπεποιημένης ἐν ἐλαίῳ ἥμισυ τοῦ ιν

© Info

تُقَرِّبُ عَلَى ابْنِ الْبَقَرِ تَقْدِمَةً مِنْ دَقِيق ثَلاَثَةَ أَعْشَارٍ مَلْتُوتَةً بِنِصْفِ الْهِينِ مِنَ الزَّيْتِ،

© Info

فَأَصْعِدْ مَعَ الثَّوْرِ تَقْدِمَةً ثَلاثَةَ أَعْشَارٍ مِنَ الدَّقِيقِ مَعْجُونَةً بِنِصْفِ الْهِينِ (بِنَحْوِ لِتْرَيْنِ) مِنَ الزَّيْتِ.

© Info

then the worshipper shall offer upon the calf a meat-offering, three tenth deals of fine flour mingled with oil, even the half of a hin.

© Info

Ofrecerás con el novillo un presente de tres décimas de flor de harina, amasada con la mitad de un hin de aceite:

© Info

ofrecerás con el novillo una ofrenda de tres décimas de flor de harina, amasada con la mitad de un hin de aceite;

© Info

Then with the ox give a meal offering of three tenth parts of a measure of the best meal mixed with half a hin of oil.

© Info

就要把細麵伊法十分之三、並油半欣、調和作素祭、和公牛一同獻上。

© Info

ofrecerás con el novillo una ofrenda vegetal de tres décimas de efa de harina fina amasada con la mitad de un hin de aceite.

© Info

소제로 고운 가루 한 에바 십분지 삼에 기름 반 힌을 섞어 그 수송아지와 함께 드리고

© Info

on présentera en offrande, avec le veau, trois dixièmes de fleur de farine pétrie dans un demi-hin d'huile,

© Info

so sollst du zu dem Rind ein Speisopfer tun, drei Zehntel Semmelmehl, mit einem halben Hin Öl gemengt,

© Info

то вместе с волом должно принести приношения хлебного три десятых части [ефы] пшеничной муки, смешанной с половиною гина елея;

© Info

ofrecerás con el novillo un presente de tres décimas de flor de harina, amasada con la mitad de un hin de aceite;

© Info

DBY

In 1867, John Nelson Darby translated the New Testament from Greek into English. Further revisions were done in 1872 and 1884. Darby’s work was first published as The Holy Scriptures: A New Translation from the Original Languages by J. N. Darby. After Darby’s death in 1882, some of his students worked together to produce the complete Darby Bible based on the Masoretic Hebrew text, Darby’s German (Elberfelder), and the French (Pau) translations. In 1890, the first complete Darby Bible was published in English. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
DBY
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
DBY

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Numbers Chapter 15 — Additional Translations: