DBY

DBY

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Leviticus 4:29 :: Darby Translation (DBY)

Unchecked Copy BoxLeviticus 4:29 - And he shall lay his hand on the head of the sin-offering, and slaughter the sin-offering at the place of the burnt-offering.
Listen :: Leviticus 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Leviticus 4:29
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay the sin offering in the place of the burnt offering.

© Info

‘And he shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill the sin offering at the place of the burnt offering.

© Info

They must lay a hand on the head of the sin offering and slaughter it at the place where burnt offerings are slaughtered.

© Info

They are to lay their hand on the head of the sin offering and slaughter it at the place of the burnt offering.

© Info

And he shall lay his hand on the head of the sin offering and kill the sin offering in the place of burnt offering.

© Info

“He is to lay his hand on the head of the sin offering and slaughter it at the place of the burnt offering.

© Info

‘And he shall lay his hand on the head of the sin offering and slaughter the sin offering at the place of the burnt offering.

© Info

‘He shall lay his hand on the head of the sin offering and slay the sin offering at the place of the burnt offering.

© Info

‘And he shall lay his hand on the head of the sin offering and slaughter the sin offering at the place of the burnt offering.

© Info

‘He shall lay his hand on the head of the sin offering [transferring symbolically his guilt to the sacrifice], and kill it at the place of the burnt offering.

© Info

He must lay his hand on the head of the sin offering and slaughter the sin offering in the place where the burnt offering is slaughtered.

© Info

And he shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill the sin offering in the place of burnt offering.

© Info

And he shall lay his hand upon the head of the sin-offering, and kill the sin-offering in the place of burnt-offering.

© Info

and he hath laid his hand on the head of the sin-offering, and hath slaughtered the sin-offering in the place of the burnt-offering.

© Info

And he shall lay his hand on the head of the sin-offering, and slaughter the sin-offering at the place of the burnt-offering.

© Info

And he shall lay his hand upon the head of the sin-offering, and slay the sin-offering in the place of the burnt-offering.

© Info

He shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill the sin offering in the place of burnt offering.

© Info

ponetque manum super caput hostiae quae pro peccato est et immolabit eam in loco holocausti

© Info

וְסָמַךְ אֶת־יָדֹו עַל רֹאשׁ הַחַטָּאת וְשָׁחַט אֶת־הַחַטָּאת בִּמְקֹום הָעֹלָה׃

© Info

καὶ ἐπιθήσει τὴν χεῖρα ἐπὶ τὴν κεφαλὴν τοῦ ἁμαρτήματος αὐτοῦ καὶ σφάξουσιν τὴν χίμαιραν τὴν τῆς ἁμαρτίας ἐν τόπῳ οὗ σφάζουσιν τὰ ὁλοκαυτώματα

© Info

وَيَضَعُ يَدَهُ عَلَى رَأْسِ ذَبِيحَةِ الْخَطِيَّةِ، وَيَذْبَحُ ذَبِيحَةَ الْخَطِيَّةِ فِي مَوْضِعِ الْمُحْرَقَةِ.

© Info

وَيَضَعُ يَدَهُ عَلَى رَأْسِ ذَبِيحَةِ الْخَطِيئَةِ وَيَذْبَحُهَا عِنْدَ مَوْضِعِ الْمُحْرَقَةِ،

© Info

And he shall lay his hand on the head of his sin-offering, and they shall slay the kid of the sin-offering in the place where they slay the victims for whole-burnt-offerings.

© Info

Y pondrá su mano sobre la cabeza de la expiación, y la degollará en el lugar del holocausto.

© Info

Y pondrá su mano sobre la cabeza de la ofrenda de la expiación, y la degollará en el lugar del holocausto.

© Info

And he is to put his hand on the head of the sin-offering and put it to death in the place where they put to death the burned offering.

© Info

按手在贖罪祭牲的頭上、在那宰燔祭牲的地方宰了。

© Info

Pondrá su mano sobre la cabeza de la víctima por el pecado y la degollará en el lugar del holocausto.

© Info

그 속죄제 희생의 머리에 안수하고 그 희생을 번제소에서 잡을 것이요

© Info

Il posera sa main sur la tête de la victime expiatoire, qu'il égorgera dans le lieu où l'on égorge les holocaustes.

© Info

und soll ihre Hand auf des Sündopfers Haupt legen und es schlachten an der Stätte des Brandopfers.

© Info

и возложит руку свою на голову жертвы за грех, и заколют [козу] в жертву за грех на месте, [где заколают] жертву всесожжения;

© Info

Y pondrá su mano sobre la cabeza de la expiación, y degollará la expiación en el lugar del holocausto.

© Info

DBY

In 1867, John Nelson Darby translated the New Testament from Greek into English. Further revisions were done in 1872 and 1884. Darby’s work was first published as The Holy Scriptures: A New Translation from the Original Languages by J. N. Darby. After Darby’s death in 1882, some of his students worked together to produce the complete Darby Bible based on the Masoretic Hebrew text, Darby’s German (Elberfelder), and the French (Pau) translations. In 1890, the first complete Darby Bible was published in English. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
DBY
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
DBY

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Leviticus Chapter 4 — Additional Translations: