CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Numbers 31:42 :: Christian Standard Bible (CSB)

Unchecked Copy BoxNumbers 31:42 -

From the Israelites’ half, which Moses separated from the men who fought,

Listen :: Numbers 31
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Numbers 31:42
And of the children of Israel's half, which Moses divided from the men that warred,

© Info

And from the children of Israel’s half, which Moses separated from the men who fought—

© Info

Half of the plunder belonged to the people of Israel, and Moses separated it from the half belonging to the fighting men.

© Info

The half belonging to the Israelites, which Moses set apart from that of the fighting men—

© Info

From the people of Israel’s half, which Moses separated from that of the men who had served in the army—

© Info

From the Israelites’ half, which Moses separated from the men who fought,

© Info

As for the sons of Israel’s half, which Moses [fn]separated from the men who had gone to war

© Info

As for the sons of Israel’s half, which Moses [fn]separated from the men who had gone to war

© Info

As for the sons of Israel’s half, which Moses [fn]separated from the men who had gone to war

© Info

As for the Israelites’ half, which Moses separated from that of the warriors—

© Info

From the Israelites' half-share that Moses had separated from the fighting men,

© Info

From the people of Israel's half, which Moses separated from that of the men who had gone to war--

© Info

And of the children of Israel’s half, which Moses divided off from the men that warred

© Info

And of the sons of Israel's half, which Moses halved from the men who war --

© Info

And of the children of Israel's half, which Moses had divided, taking it from the men that served in the war,

© Info

And of the children of Israel's half, which Moses divided from the men that warred,

© Info

Of the children of Yisra'el's half, which Moshe divided off from the men who warred

© Info

ex media parte filiorum Israhel quam separaverat his qui in proelio fuerant

© Info

וּמִמַּחֲצִית בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר חָצָה מֹשֶׁה מִן־הָאֲנָשִׁים הַצֹּבְאִים׃

© Info

ἀπὸ τοῦ ἡμισεύματος τῶν υἱῶν Ισραηλ οὓς διεῖλεν Μωυσῆς ἀπὸ τῶν ἀνδρῶν τῶν πολεμιστῶν

© Info

وَأَمَّا نِصْفُ إِسْرَائِيلَ الَّذِي قَسَمَهُ مُوسَى مِنَ الرِّجَالِ الْمُتَجَنِّدِينَ:

© Info

أَمَّا نِصْفُ غَيْرِ الْمُحَارِبِينَ مِنَ الإِسْرَائِيلِيِّينَ مِنَ الْغَنِيمَةِ الَّذِي قَسَمَهُ مُوسَى مِنْ كَامِلِ غَنَائِمِ أَهْلِ الْحَرْبِ،

© Info

from the half belonging to the children of Israel, whom Moses separated from the men of war.

© Info

Y de la mitad para los hijos de Israel, que apartó Moisés de los hombres que habían ido á la guerra;

© Info

Y de la mitad para los hijos de Israel, que apartó Moisés de los hombres que habían ido a la guerra

© Info

And from the half given to the children of Israel, which Moses had kept separate from that given to the fighting-men,

© Info

以色列人所得的那一半、就是摩西從打仗的人取來分給他們的。

© Info

La mitad correspondiente a los hijos de Israel y que Moisés apartó de la de los hombres que habían ido a la guerra,

© Info

모세가 싸움에 나갔던 자에게서 나누어 취하여 이스라엘 자손에게 준 절반

© Info

La moitié qui revenait aux enfants d'Israël, séparée par Moïse de celle des hommes de l'armée,

© Info

Aber die andere Hälfte, die Mose den Kindern Israel zuteilte von den Kriegsleuten,

© Info

И из половины сынов Израилевых, которую отделил Моисей у бывших на войне;

© Info

Y de la mitad para los hijos de Israel, que apartó Moisés de los hombres que habían ido a la guerra;

© Info

CSB

Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.

Additional information is provided here.

For more information on this translation, see the CSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
CSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Numbers Chapter 31 — Additional Translations: