ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Numbers 31:14 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxNumbers 31:14 - And Moses was wroth with the officers of the host, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war.
Listen :: Numbers 31
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Numbers 31:14
And Moses was wroth with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle.

© Info

But Moses was angry with the officers of the army, with the captains over thousands and captains over hundreds, who had come from the battle.

© Info

But Moses was furious with all the generals and captains[fn] who had returned from the battle.

© Info

Moses was angry with the officers of the army—the commanders of thousands and commanders of hundreds—who returned from the battle.

© Info

And Moses was angry with the officers of the army, the commanders of thousands and the commanders of hundreds, who had come from service in the war.

© Info

But Moses became furious with the officers, the commanders of thousands and commanders of hundreds, who were returning from the military campaign.

© Info

But Moses was angry with the officers of the army, the commanders of thousands and the commanders of hundreds, who had come from service in the war.

© Info

Moses was angry with the officers of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, who had come from service in the war.

© Info

And Moses was angry with the officers of the army, the commanders of thousands and the commanders of hundreds, who had come from service in the war.

© Info

But Moses was angry with the officers of the army, the commanders of thousands and of hundreds, who served in the war.

© Info

But Moses was furious with the officers of the army, the commanders over thousands and commanders over hundreds, who had come from service in the war.

© Info

And Moses was angry with the officers of the army, the commanders of thousands and the commanders of hundreds, who had come from service in the war.

© Info

And Moses was wroth with the officers of the host, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war.

© Info

and Moses is wroth against the inspectors of the force, chiefs of the thousands, and chiefs of the hundreds, who are coming in from the host of the battle.

© Info

And Moses was wroth with the officers of the army, with the captains of thousands, and captains of hundreds, who came from the service of the war;

© Info

And Moses was wroth with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, who came from the battle.

© Info

Moshe was angry with the officers of the host, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war.

© Info

iratusque Moses principibus exercitus tribunis et centurionibus qui venerant de bello

© Info

וַיִּקְצֹף מֹשֶׁה עַל פְּקוּדֵי הֶחָיִל שָׂרֵי הָאֲלָפִים וְשָׂרֵי הַמֵּאֹות הַבָּאִים מִצְּבָא הַמִּלְחָמָה׃

© Info

καὶ ὠργίσθη Μωυσῆς ἐπὶ τοῖς ἐπισκόποις τῆς δυνάμεως χιλιάρχοις καὶ ἑκατοντάρχοις τοῖς ἐρχομένοις ἐκ τῆς παρατάξεως τοῦ πολέμου

© Info

فَسَخَطَ مُوسَى عَلَى وُكَلاَءِ الْجَيْشِ، رُؤَسَاءِ الأُلُوفِ وَرُؤَسَاءِ الْمِئَاتِ الْقَادِمِينَ مِنْ جُنْدِ الْحَرْبِ.

© Info

فَأَبْدَى مُوسَى سُخْطَهُ عَلَى قَادَةِ الْجَيْشِ مِنْ رُؤَسَاءِ الأُلُوفِ وَرُؤَسَاءِ الْمِئَاتِ الْقَادِمِينَ مِنَ الْحَرْبِ،

© Info

And Moses was angry with the captains of the host, the heads of thousands and the heads of hundreds who came from the battle-array.

© Info

Y enojóse Moisés contra los capitanes del ejército, contra los tribunos y centuriones que volvían de la guerra;

© Info

Y se enojó Moisés contra los capitanes del ejército, contra los jefes de millares y de centenas que volvían de la guerra,

© Info

And Moses was angry with the chiefs of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds who had come back from the war.

© Info

摩西向打仗回來的軍長、就是千夫長、百夫長、發怒。

© Info

Y Moisés se enojó contra los oficiales del ejército, contra los jefes de millares y de centenas que volvían de la campaña militar,

© Info

모세가 군대의 장관 곧 싸움에서 돌아온 천부장들과 백부장들에 게 노하니라

© Info

Et Moïse s'irrita contre les commandants de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, qui revenaient de l'expédition.

© Info

Und Mose ward zornig über die Hauptleute des Heeres, die Hauptleute über tausend und über hundert waren, die aus dem Heer und Streit kamen,

© Info

И прогневался Моисей на военачальников, тысяченачальников и стоначальников, пришедших с войны,

© Info

Y se enojó Moisés contra los capitanes del ejército, contra los tribunos y centuriones que volvían de la guerra;

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan