ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Joshua 6:2 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxJoshua 6:2 - And Jehovah said unto Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valor.
Listen :: Joshua 6
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Joshua 6:2
And the LORD said unto Joshua, See, I have given into thine hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valour.

© Info

And the LORD said to Joshua: “See! I have given Jericho into your hand, its king, and the mighty men of valor.

© Info

But the LORD said to Joshua, “I have given you Jericho, its king, and all its strong warriors.

© Info

Then the LORD said to Joshua, “See, I have delivered Jericho into your hands, along with its king and its fighting men.

© Info

And the LORD said to Joshua, “See, I have given Jericho into your hand, with its king and mighty men of valor.

© Info

The LORD said to Joshua, “Look, I have handed Jericho, its king, and its best soldiers over to you.

© Info

But the LORD said to Joshua, “See, I have handed Jericho over to you, with its king and the valiant warriors.

© Info

The LORD said to Joshua, “See, I have given Jericho into your hand, with its king and the valiant warriors.

© Info

And Yahweh said to Joshua, “See, I have given Jericho into your hand, with its king and the valiant warriors.

© Info

The LORD said to Joshua, “See, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty warriors.

© Info

The LORD told Joshua, "See, I am about to defeat Jericho for you, along with its king and its warriors.

© Info

And the LORD said to Joshua, "See, I have given into your hand Jericho, with its king and mighty men of valor.

© Info

And Jehovah said unto Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valor.

© Info

And Jehovah saith unto Joshua, 'See, I have given into thy hand Jericho and its king -- mighty ones of valour,

© Info

And Jehovah said to Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and the king thereof, and the valiant men.

© Info

And the LORD said to Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and its king, and the mighty men of valor.

© Info

The LORD said to Yehoshua, Behold, I have given into your hand Yericho, and the king of it, and the mighty men of valor.

© Info

dixitque Dominus ad Iosue ecce dedi in manus tuas Hiericho et regem eius omnesque fortes viros

© Info

וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־יְהֹושֻׁעַ רְאֵה נָתַתִּי בְיָדְךָ אֶת־יְרִיחֹו וְאֶת־מַלְכָּהּ גִּבֹּורֵי הֶחָיִל׃

© Info

καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Ἰησοῦν ἰδοὺ ἐγὼ παραδίδωμι ὑποχείριόν σου τὴν Ιεριχω καὶ τὸν βασιλέα αὐτῆς τὸν ἐν αὐτῇ δυνατοὺς ὄντας ἐν ἰσχύι

© Info

فَقَالَ الرَّبُّ لِيَشُوعَ: «انْظُرْ. قَدْ دَفَعْتُ بِيَدِكَ أَرِيحَا وَمَلِكَهَا، جَبَابِرَةَ الْبَأْسِ.

© Info

فَقَالَ الرَّبُّ لِيَشُوعَ: «هَا أَنَا قَدْ أَخْضَعْتُ لَكَ أَرِيحَا وَمَلِكَهَا وَمُحَارِبِيهَا الأَشِدَّاءَ.

© Info

And the Lord said to Joshua, Behold, I deliver Jericho into thy power, and its king in it, [fn]and its mighty men.

© Info

Mas Jehová dijo á Josué: Mira, yo he entregado en tu mano á Jericó y á su rey, con sus varones de guerra.

© Info

Mas Jehová dijo a Josué: Mira, yo he entregado en tu mano a Jericó y a su rey, con sus varones de guerra.

© Info

And the Lord said to Joshua, See, I have given into your hands Jericho with its king and all its men of war.

© Info

耶和華曉諭約書亞說、看哪、我已經把耶利哥、和耶利哥的王、並大能的勇士、都交在你手中。

© Info

Pero Jehovah dijo a Josué: --Mira, yo he entregado en tu mano a Jericó, a su rey y a sus hombres de guerra.

© Info

여호와께서 여호수아에게 이르시되 보라 내가 여리고와 그 왕과 용사들을 네 손에 붙였으니

© Info

L'Éternel dit à Josué: Vois, je livre entre tes mains Jéricho et son roi, ses vaillants soldats.

© Info

Aber der HERR sprach zu Josua: Siehe da, ich habe Jericho samt seinem König und seinen Kriegsleuten in deine Hände gegeben.

© Info

(rst 6:1) Тогда сказал Господь Иисусу: вот, Я предаю в руки твои Иерихон и царя его, [и находящихся в нем] людей сильных;

© Info

Mas el SEÑOR dijo a Josué: Mira, yo he entregado en tu mano a Jericó y a su rey, con sus varones de guerra.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan