ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 12:20 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 12:20 - And Pharaoh gave men charge concerning him: and they brought him on the way, and his wife, and all that he had.
Listen :: Genesis 12
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 12:20
And Pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.

© Info

So Pharaoh commanded his men concerning him; and they sent him away, with his wife and all that he had.

© Info

Pharaoh ordered some of his men to escort them, and he sent Abram out of the country, along with his wife and all his possessions.

© Info

Then Pharaoh gave orders about Abram to his men, and they sent him on his way, with his wife and everything he had.

© Info

And Pharaoh gave men orders concerning him, and they sent him away with his wife and all that he had.

© Info

Then Pharaoh gave his men orders about him, and they sent him away with his wife and all he had.

© Info

And Pharaoh commanded his men concerning him; and they [fn]escorted him away, with his wife and all that belonged to him.

© Info

Pharaoh commanded his men concerning him; and they [fn]escorted him away, with his wife and all that belonged to him.

© Info

So Pharaoh commanded his men concerning him; and they [fn]sent him away with his wife and all that belonged to him.

© Info

So Pharaoh commanded his men concerning him; and they escorted him on his way, with his wife and all that he had.

© Info

Pharaoh gave his men orders about Abram, and so they expelled him, along with his wife and all his possessions.

© Info

And Pharaoh gave men orders concerning him; and they set him on the way, with his wife and all that he had.

© Info

And Pharaoh gave men charge concerning him: and they brought him on the way, and his wife, and all that he had.

© Info

And Pharaoh chargeth men concerning him, and they send him away, and his wife, an all that he hath.

© Info

And Pharaoh commanded his men concerning him, and they sent him away, and his wife, and all that he had.

© Info

And Pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.

© Info

Par`oh gave men charge concerning him: and they brought him on the way, and his wife, and all that he had.

© Info

praecepitque Pharao super Abram viris et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia quae habebat

© Info

וַיְצַו עָלָיו פַּרְעֹה אֲנָשִׁים וַיְשַׁלְּחוּ אֹתֹו וְאֶת־אִשְׁתֹּו וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לֹו׃

© Info

καὶ ἐνετείλατο Φαραω ἀνδράσιν περὶ Αβραμ συμπροπέμψαι αὐτὸν καὶ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ πάντα ὅσα ἦν αὐτῷ καὶ Λωτ μετ᾽ αὐτοῦ

© Info

فَأَوْصَى عَلَيْهِ فِرْعَوْنُ رِجَالاً فَشَيَّعُوهُ وَامْرَأَتَهُ وَكُلَّ مَا كَانَ لَهُ.

© Info

وَأَوْصَى فِرْعَوْنُ رِجَالَهُ بِأَبْرَامَ، فَشَيَّعُوهُ وَامْرَأَتَهُ وَكُلَّ مَا كَانَ يَمْلِكُ.

© Info

And Pharao gave charge to men concerning Abram, to join in sending him forward, and his wife, and all that he had.[fn]

© Info

Entonces Faraón dió orden á sus gentes acerca de Abram; y le acompañaron, y á su mujer con todo lo que tenía.

© Info

Entonces Faraón dio orden a su gente acerca de Abram; y le acompañaron, y a su mujer, con todo lo que tenía.

© Info

And Pharaoh gave orders to his men, and they sent him on his way, with his wife and all he had.

© Info

於是法老吩咐人將亞伯蘭和他妻子、並他所有的都送走了。

© Info

Entonces el faraón dio órdenes a sus hombres con respecto a Abram. Y éstos lo enviaron a él con su mujer y con todo lo que tenía.

© Info

바로가 사람들에게 그의 일을 명하매 그들이 그 아내와 그 모든 소유를 보내었더라

© Info

Et Pharaon donna ordre à ses gens de le renvoyer, lui et sa femme, avec tout ce qui lui appartenait.

© Info

Und Pharao befahl seinen Leuten über ihm, daß sie ihn geleiteten und sein Weib und alles, was er hatte.

© Info

И дал о нем фараон повеление людям, и проводили его, и жену его, и все, что у него было.

© Info

Entonces el Faraón mandó acerca de él a varones, que le acompañaran, y a su mujer, con todo lo que tenía.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan