ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 28:6 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxExodus 28:6 - And they shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skilful workman.
Listen :: Exodus 28
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 28:6
And they shall make the ephod of gold, of blue, and of purple, of scarlet, and fine twined linen, with cunning work.

© Info

“and they shall make the ephod of gold, blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen, artistically worked.

© Info

“The craftsmen must make the ephod of finely woven linen and skillfully embroider it with gold and with blue, purple, and scarlet thread.

© Info

“Make the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen—the work of skilled hands.

© Info

“And they shall make the ephod of gold, of blue and purple and scarlet yarns, and of fine twined linen, skillfully worked.

© Info

“They are to make the ephod of finely spun linen embroidered[fn] with gold, and with blue, purple, and scarlet yarn.

© Info

“They shall also make the ephod of gold, of violet, purple, and scarlet material, and fine twisted linen, the work of the skilled embroiderer.

© Info

“They shall also make the ephod of gold, of [fn]blue and purple and scarlet material and fine twisted linen, the work of the skillful workman.

© Info

“They shall also make the ephod of gold, of [fn]blue and purple and scarlet material and fine twisted linen, the work of the skillful designer.

© Info

and they shall make the ephod of gold and blue, purple, and scarlet fabric and fine twisted linen, skillfully woven and [beautifully] worked.

© Info

"They are to make the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twisted linen, the work of an artistic designer.

© Info

And they shall make the ephod of gold, of blue and purple and scarlet stuff, and of fine twined linen, skilfully worked.

© Info

And they shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skilful workman.

© Info

and have made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of a designer;

© Info

and shall make the ephod of gold, blue, and purple, scarlet and twined byssus, of artistic work.

© Info

And they shall make the ephod of gold, of blue, and of purple, of scarlet, and fine twined linen, with curious work.

© Info

"They shall make the efod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman.

© Info

facient autem superumerale de auro et hyacintho ac purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere polymito

© Info

וְעָשׂוּ אֶת־הָאֵפֹד זָהָב תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן תֹּולַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב׃

© Info

καὶ ποιήσουσιν τὴν ἐπωμίδα ἐκ βύσσου κεκλωσμένης ἔργον ὑφαντὸν ποικιλτοῦ

© Info

«فَيَصْنَعُونَ الرِّدَاءَ مِنْ ذَهَبٍ وَأَسْمَانْجُونِيٍّ وَأُرْجُوَانٍ وَقِرْمِزٍ وَبُوصٍ مَبْرُومٍ صَنْعَةَ حَائِكٍ حَاذِق.

© Info

وَلْيَقُمْ أَمْهَرُ الخَيَّاطِينَ عَلَى صِنَاعَةِ الرِّدَاءِ مِنْ خُيُوطٍ ذَهَبِيَّةٍ وَزَرْقَاءَ وَبَنَفْسَجِيَّةٍ وَحَمْرَاءَ وَمِنَ الكَتَّانِ الْمَبْرُومِ.

© Info

And they shall make the shoulder-piece of fine linen spun, the woven work of the embroiderer.

© Info

Y harán el ephod de oro y cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido de obra de bordador.

© Info

y harán el efod de oro, azul, púrpura, carmesí y lino torcido, de obra primorosa.

© Info

And make the ephod of gold and blue and purple and red and the best linen, the work of a designer.

© Info

他們要拿金線和藍色紫色朱紅色線、並撚的細麻、用巧匠的手工作以弗得。

© Info

y harán el efod de oro, de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino torcido, obra de fina artesanía.

© Info

그들이 금실과 청색 자색 홍색실과 가늘게 꼰 베실로 공교히 짜서 에봇을 짓되

© Info

Ils feront l'éphod d'or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; il sera artistement travaillé.

© Info

Den Leibrock sollen sie machen von Gold, blauem und rotem Purpur, Scharlach und gezwirnter weißer Leinwand, kunstreich;

© Info

и сделают ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти], и из крученого виссона, искусною работою.

© Info

y harán el efod de oro y cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido de obra de bordador.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan