ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 19:15 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxExodus 19:15 - And he said unto the people, Be ready against the third day: come not near a woman.
Listen :: Exodus 19
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 19:15
And he said unto the people, Be ready against the third day: come not at your wives.

© Info

And he said to the people, “Be ready for the third day; do not come near your wives.”

© Info

He told them, “Get ready for the third day, and until then abstain from having sexual intercourse.”

© Info

Then he said to the people, “Prepare yourselves for the third day. Abstain from sexual relations.”

© Info

And he said to the people, “Be ready for the third day; do not go near a woman.”

© Info

He said to the people, “Be prepared by the third day. Do not have sexual relations with women.”

© Info

He also said to the people, “Be ready for the third day; do not go near a woman.”

© Info

He said to the people, “Be ready for the third day; do not go near a woman.”

© Info

And he said to the people, “Be ready for the third day; do not go near a woman.”

© Info

He said to the people, “Be prepared for the third day; do not [fn]be intimate with a woman.”

© Info

He said to the people, "Be ready for the third day. Do not go near your wives."

© Info

And he said to the people, "Be ready by the third day; do not go near a woman."

© Info

And he said unto the people, Be ready against the third day: come not near a woman.

© Info

and he saith unto the people, 'Be ye prepared for the third day, come not nigh unto a woman.'

© Info

And he said to the people, Be ready for the third day; do not come near your wives.

© Info

And he said to the people, Be ready against the third day: come not at your wives.

© Info

He said to the people, "Be ready by the third day. Don't have sexual relations with a woman."

© Info

ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestris

© Info

וַיֹּאמֶר אֶל־הָעָם הֱיוּ נְכֹנִים לִשְׁלֹשֶׁת יָמִים אַל־תִּגְּשׁוּ אֶל־אִשָּׁה׃

© Info

καὶ εἶπεν τῷ λαῷ γίνεσθε ἕτοιμοι τρεῖς ἡμέρας μὴ προσέλθητε γυναικί

© Info

وَقَالَ لِلشَّعْبِ: «كُونُوا مُسْتَعِدِّينَ لِلْيَوْمِ الثَّالِثِ. لاَ تَقْرُبُوا امْرَأَةً».

© Info

وَقَالَ لِلشَّعْبِ: «كُونُوا مُتَأَهِّبِينَ لِلْيَوْمِ الثَّالِثِ، وَامْتَنِعُوا عَنْ مُعَاشَرَةِ نِسَائِكُمْ».

© Info

And he said to the people, Be ready: for three days come not near to a woman.

© Info

Y dijo al pueblo: Estad apercibidos para el tercer día; no lleguéis á mujer.

© Info

Y dijo al pueblo: Estad preparados para el tercer día; no toquéis mujer.

© Info

And he said to the people, Be ready by the third day: do not come near a woman.

© Info

他對百姓說、到第三天要預備好了、不可親近女人。

© Info

Entonces dijo al pueblo: --Estad preparados para el tercer día. Absteneos de relaciones con mujer.

© Info

모세가 백성에게 이르되 예비하여 제 삼일을 기다리고 여인을 가까이 말라 하니라

© Info

Et il dit au peuple: Soyez prêts dans trois jours; ne vous approchez d'aucune femme.

© Info

Und er sprach zu ihnen: Seid bereit auf den dritten Tag, und keiner nahe sich zum Weibe.

© Info

И сказал народу: будьте готовы к третьему дню; не прикасайтесь к женам.

© Info

Y dijo al pueblo: Estad apercibidos para el tercer día; no lleguéis a mujer.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan