ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Deuteronomy 9:15 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxDeuteronomy 9:15 - So I turned and came down from the mount, and the mount was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
Listen :: Deuteronomy 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Deuteronomy 9:15
So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.

© Info

“So I turned and came down from the mountain, and the mountain burned with fire; and the two tablets of the covenant were in my two hands.

© Info

“So while the mountain was blazing with fire I turned and came down, holding in my hands the two stone tablets inscribed with the terms of the covenant.

© Info

So I turned and went down from the mountain while it was ablaze with fire. And the two tablets of the covenant were in my hands.

© Info

So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire. And the two tablets of the covenant were in my two hands.

© Info

“So I went back down the mountain, while it was blazing with fire, and the two tablets of the covenant were in my hands.

© Info

“So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.

© Info

“So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.

© Info

“So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.

© Info

“So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.

© Info

So I turned and went down the mountain while it was blazing with fire; the two tablets of the covenant were in my hands.

© Info

So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire; and the two tables of the covenant were in my two hands.

© Info

So I turned and came down from the mount, and the mount was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.

© Info

'And I turn, and come down from the mount, and the mount is burning with fire, and the two tables of the covenant on my two hands,

© Info

And I turned and came down from the mountain, and the mountain burned with fire; and the two tables of the covenant were in my two hands.

© Info

So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.

© Info

So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.

© Info

cumque de monte ardente descenderem et duas tabulas foederis utraque tenerem manu

© Info

וָאֵפֶן וָאֵרֵד מִן־הָהָר וְהָהָר בֹּעֵר בָּאֵשׁ וּשְׁנֵי לֻחֹת הַבְּרִית עַל שְׁתֵּי יָדָי׃

© Info

καὶ ἐπιστρέψας κατέβην ἐκ τοῦ ὄρους καὶ τὸ ὄρος ἐκαίετο πυρί καὶ αἱ δύο πλάκες ἐπὶ ταῖς δυσὶ χερσίν μου

© Info

فَانْصَرَفْتُ وَنَزَلْتُ مِنَ الْجَبَلِ، وَالْجَبَلُ يَشْتَعِلُ بِالنَّارِ، وَلَوْحَا الْعَهْدِ فِي يَدَيَّ.

© Info

فَانْصَرَفْتُ، وَانْحَدَرْتُ مِنَ الْجَبَلِ وَهُوَ مَا بَرِحَ يَشْتَعِلُ بِالنَّارِ، وَلَوْحَا الْعَهْدِ فِي يَدَيَّ.

© Info

And I turned and went down from the mountain; and the mountain burned with fire to heaven; and the two tables of the testimonies were [fn]in my two hands.

© Info

Y volví y descendí del monte, el cual ardía en fuego, con las tablas del pacto en mis dos manos.

© Info

Y volví y descendí del monte, el cual ardía en fuego, con las tablas del pacto en mis dos manos.

© Info

So turning round I came down from the mountain, and the mountain was burning with fire; and the two stones of the agreement were in my hands.

© Info

於是我轉身下山、山被火燒冲.兩塊約版在我兩手之中。

© Info

"Di vuelta y descendí del monte que ardía en fuego, con las dos tablas del pacto en mis dos manos.

© Info

내가 돌이켜 산에서 내려 오는데 산에는 불이 붙었고 언약의 두 돌판은 내 손에 있었느니라

© Info

Je retournai et je descendis de la montagne tout en feu, les deux tables de l'alliance dans mes deux mains.

© Info

Und als ich mich wandte und von dem Berge ging, der mit Feuer brannte, und die zwei Tafeln des Bundes auf meinen Händen hatte,

© Info

Я обратился и пошел с горы, гора же горела огнем; две скрижали завета [были] в обеих руках моих;

© Info

Y volví y descendí del monte, el cual ardía en fuego, con las tablas del pacto en mis dos manos.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan