mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Reverse Interlinear :: Matthew 18:1-35

Translations

Word Order

At
en
en
PREP
that
ekeinē
ekeinos
D-DSF
time
hōra
hōra
N-DSF
the
hoi
ho
T-NPM
disciples
mathētai
mathētēs
N-NPM
came to
prosēlthon
proserchomai
V-AAI-3P
Jesus
iēsou
iēsous
N-DSM
and said,
legontes
legō
V-PAP-NPM
“Who
tis
tis
I-NSM
then
ara
ara
CONJ
is
estin
eimi
V-PAI-3S
greatest
meizōn
megas
A-NSM-C
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
kingdom
basileia
basileia
N-DSF
of heaven?”
ouranōn
ouranos
N-GPM
And
kai
kai
CONJ
He called
proskalesamenos
proskaleō
V-AMP-NSM
a child
paidion
paidion
N-ASN
to Himself
proskalesamenos
proskaleō
V-AMP-NSM
and set
estēsen
histēmi
V-AAI-3S
him
auto
autos
P-ASN
before
en
en
PREP
mesō
mesos
A-DSN
them,
autōn
autos
P-GPM
and
kai
kai
CONJ
said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“Truly
amēn
amēn
PRT
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
ean
ean
CONJ
unless
ADV
you are converted
straphēte
strephō
V-APS-2P
and
kai
kai
CONJ
become
genēsthe
ginomai
V-AMS-2P
like
hōs
hōs
CONJ
children,
paidia
paidion
N-NPN
you will not
ou
ou
ADV
ADV
enter
eiselthēte
eiserchomai
V-AAS-2P
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
kingdom
basileian
basileia
N-ASF
of heaven.
ouranōn
ouranos
N-GPM
“Whoever
hostis
hostis
R-NSM
then
oun
oun
CONJ
humbles
tapeinōsei
tapeinoō
V-FAI-3S
himself
heauton
heautou
P-ASM
as
hōs
hōs
CONJ
this
touto
houtos
D-NSN
child,
paidion
paidion
N-NSN
he is
estin
eimi
V-PAI-3S
the
ho
ho
T-NSM
greatest
meizōn
megas
A-NSM-C
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
kingdom
basileia
basileia
N-DSF
of heaven.
ouranōn
ouranos
N-GPM
“And
kai
kai
CONJ
whoever
hos
hos
R-NSM
ean
ean
PRT
receives
dexētai
dechomai
V-AMS-3S
one
hen
heis
A-ASN
such
toiouto
toioutos
D-ASN
child
paidion
paidion
N-ASN
in
epi
epi
PREP
My
mou
egō
P-GS
name
onomati
onoma
N-DSN
receives
dechetai
dechomai
V-PMI-3S
Me;
eme
egō
P-AS
but
d
de
CONJ
whoever
hos
hos
R-NSM
an
an
PRT
causes
skandalisē
skandalizō
V-AAS-3S
one
hena
heis
A-ASM
of these
toutōn
houtos
D-GPM
little ones
mikrōn
mikros
A-GPM
who
tōn
ho
T-GPM
believe
pisteuontōn
pisteuō
V-PAP-GPM
in
eis
eis
PREP
Me
eme
egō
P-AS
to stumble,
skandalisē
skandalizō
V-AAS-3S
it would be better
sympherei
sympherō
V-PAI-3S
for him
autō
autos
P-DSM
to
hina
hina
CONJ
have a heavy
onikos
onikos
A-NSM
millstone
mylos
mylos
N-NSM
hung
kremasthē
kremannymi
V-APS-3S
around
peri
peri
PREP
his
autou
autos
P-GSM
neck,
trachēlon
trachēlos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
to be drowned
katapontisthē
katapontizō
V-APS-3S
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
depth
pelagei
pelagos
N-DSN
of the
tēs
ho
T-GSF
sea.
thalassēs
thalassa
N-GSF
“Woe
ouai
ouai
PRT
to the
ho
T-DSM
world
kosmō
kosmos
N-DSM
because
apo
apo
PREP
of [its]
tōn
ho
T-GPN
stumbling blocks!
skandalōn
skandalon
N-GPN
For
gar
gar
CONJ
it is inevitable
anagkē
anagkē
N-NSF
that
ta
ho
T-APN
stumbling blocks
skandala
skandalon
N-APN
come;
elthein
erchomai
V-AAN
but
plēn
plēn
CONJ
woe
ouai
ouai
PRT
to that
ho
T-DSM
man
anthrōpō
anthrōpos
N-DSM
through
di
dia
PREP
whom
hou
hos
R-GSM
the
to
ho
T-NSN
stumbling block
skandalon
skandalon
N-NSN
comes!
erchetai
erchomai
V-PMI-3S
“If
ei
ei
CONJ
your
sou
sy
P-GS
hand
cheir
cheir
N-NSF
or
ē
ē
CONJ
your
sou
sy
P-GS
foot
pous
pous
N-NSM
causes
skandalizei
skandalizō
V-PAI-3S
you
se
sy
P-AS
to stumble,
skandalizei
skandalizō
V-PAI-3S
cut
ekkopson
ekkoptō
V-AAM-2S
it
auton
autos
P-ASM
off
ekkopson
ekkoptō
V-AAM-2S
and
kai
kai
CONJ
throw it
bale
ballō
V-AAM-2S
from
apo
apo
PREP
you;
sou
sy
P-GS
it is
estin
eimi
V-PAI-3S
better
kalon
kalos
A-NSN
for you
soi
sy
P-DS
to enter
eiselthein
eiserchomai
V-AAN
life
zōēn
zōē
N-ASF
crippled
kyllon
kyllos
A-ASM
or
ē
ē
CONJ
lame,
chōlon
chōlos
A-ASM
than
ē
ē
CONJ
to have
echonta
echō
V-PAP-ASM
two
dyo
dyo
A-APF
hands
cheiras
cheir
N-APF
or
ē
ē
CONJ
two
dyo
dyo
A-APM
feet
podas
pous
N-APM
and be cast
blēthēnai
ballō
V-APN
into
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
eternal
aiōnion
aiōnios
A-ASN
fire.
pyr
pyr
N-ASN
“If
ei
ei
CONJ
your
sou
sy
P-GS
eye
ophthalmos
ophthalmos
N-NSM
causes
skandalizei
skandalizō
V-PAI-3S
you
se
sy
P-AS
to stumble,
skandalizei
skandalizō
V-PAI-3S
pluck
exele
exaireō
V-AAM-2S
it
auton
autos
P-ASM
out
exele
exaireō
V-AAM-2S
and
kai
kai
CONJ
throw it
bale
ballō
V-AAM-2S
from
apo
apo
PREP
you.
sou
sy
P-GS
It is
estin
eimi
V-PAI-3S
better
kalon
kalos
A-NSN
for you
soi
sy
P-DS
to enter
eiselthein
eiserchomai
V-AAN
eis
eis
PREP
life
zōēn
zōē
N-ASF
with one eye,
monophthalmon
monophthalmos
A-ASM
than
ē
ē
CONJ
to have
echonta
echō
V-PAP-ASM
two
dyo
dyo
A-APM
eyes
ophthalmous
ophthalmos
N-APM
and be cast
blēthēnai
ballō
V-APN
into
eis
eis
PREP
the
tou
ho
T-GSN
fiery
pyros
pyr
N-GSN
hell.
geennan
geenna
N-ASF
“See
horate
horaō
V-PAM-2P
that you do not
CONJ
despise
kataphronēsēte
kataphroneō
V-AAS-2P
one
henos
heis
A-GSM
of these
toutōn
houtos
D-GPM
little ones,
mikrōn
mikros
A-GPM
for
gar
gar
CONJ
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you
hymin
sy
P-DP
that
hoti
hoti
CONJ
their
autōn
autos
P-GPM
angels
angeloi
angelos
N-NPM
in
en
en
PREP
heaven
ouranois
ouranos
N-DPM
continually
dia
dia
PREP
pantos
pas
A-GSM
see
blepousi
blepō
V-PAI-3P
the
to
ho
T-ASN
face
prosōpon
prosōpon
N-ASN
of My
mou
egō
P-GS
Father
patros
patēr
N-GSM
who
tou
ho
T-GSM
is in
en
en
PREP
heaven.
ouranois
ouranos
N-DPM
[“For
 
 
gar
the Son
 
 
huios
of Man
 
 
anthrōpos
has come
 
 
erchomai
to save
 
 
sōzō
that which
 
 
ho
was lost].
 
 
apollymi
“What
ti
tis
I-NSN
do you
hymin
sy
P-DP
think?
dokei
dokeō
V-PAI-3S
If
ean
ean
CONJ
any
tini
tis
I-DSM
man
anthrōpō
anthrōpos
N-DSM
has
genētai
ginomai
V-AMS-3S
a hundred
hekaton
hekaton
A-NPN
sheep,
probata
probaton
N-NPN
and
kai
kai
CONJ
one
hen
heis
A-NSN
of
ex
ek
PREP
them
autōn
autos
P-GPN
has gone astray,
planēthē
planaō
V-APS-3S
does he
aphēsei
aphiēmi
V-FAI-3S
not
ouchi
ouchi
PRT
leave
aphēsei
aphiēmi
V-FAI-3S
the
ta
ho
T-APN
ninety-
enenēkonta
enenēkonta
A-APN
nine
ennea
ennea
A-APN
on
epi
epi
PREP
the
ta
ho
T-APN
mountains
orē
oros
N-APN
and
kai
kai
CONJ
go
poreutheis
poreuō
V-APP-NSM
and search
zētei
zēteō
V-PAI-3S
for the one that
to
ho
T-ASN
is straying?
planōmenon
planaō
V-PPP-ASN
“If
ean
ean
CONJ
it turns out that
genētai
ginomai
V-AMS-3S
he finds
heurein
heuriskō
V-AAN
it,
auto
autos
P-ASN
truly
amēn
amēn
PRT
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
he rejoices
chairei
chairō
V-PAI-3S
over
ep
epi
PREP
it
autō
autos
P-DSN
more
mallon
mallon
ADV
than
ē
ē
CONJ
over
epi
epi
PREP
the
tois
ho
T-DPN
ninety-
enenēkonta
enenēkonta
A-DPN
nine
ennea
ennea
A-DPN
which have not
ADV
gone astray.
peplanēmenois
planaō
V-RPP-DPN
“So
houtōs
houtō(s)
ADV
it is
estin
eimi
V-PAI-3S
not
ouk
ou
ADV
[the] will
thelēma
thelēma
N-NSN
of
emprosthen
emprosthen
PREP
your
hymōn
sy
P-GP
Father
patros
patēr
N-GSM
who
tou
ho
T-GSM
is in
en
en
PREP
heaven
ouranois
ouranos
N-DPM
that
hina
hina
CONJ
one
hen
heis
A-NSN
of these
toutōn
houtos
D-GPN
little ones
mikrōn
mikros
A-GPN
perish.
apolētai
apollymi
V-AMS-3S
“If
ean
ean
CONJ
your
sou
sy
P-GS
brother
adelphos
adelphos
N-NSM
sins,
hamartēsē
hamartanō
V-AAS-3S
go
hypage
hypagō
V-PAM-2S
and show
elegxon
elegchō
V-AAM-2S
him
auton
autos
P-ASM
his fault
elegxon
elegchō
V-AAM-2S
in private;
metaxy
metaxy
PREP
sou
sy
P-GS
kai
kai
CONJ
autou
autos
P-GSM
monou
monos
A-GSM
if
ean
ean
CONJ
he listens
akousē
akouō
V-AAS-3S
to you,
sou
sy
P-GS
you have won
ekerdēsas
kerdainō
V-AAI-2S
your
sou
sy
P-GS
brother.
adelphon
adelphos
N-ASM
“But
de
de
CONJ
if
ean
ean
CONJ
he does
akousē
akouō
V-AAS-3S
not
ADV
listen [to you],
akousē
akouō
V-AAS-3S
take
paralabe
paralambanō
V-AAM-2S
one
hena
heis
A-ASM
or
ē
ē
CONJ
two
dyo
dyo
A-APM
more
eti
eti
ADV
with
meta
meta
PREP
you,
sou
sy
P-GS
so that
hina
hina
CONJ
BY
epi
epi
PREP
THE MOUTH
stomatos
stoma
N-GSN
OF TWO
dyo
dyo
A-GPM
OR
ē
ē
CONJ
THREE
triōn
treis
A-GPM
WITNESSES
martyrōn
martys
N-GPM
EVERY
pan
pas
A-NSN
FACT
rēma
rēma
N-NSN
MAY BE CONFIRMED.
stathē
histēmi
V-APS-3S
“If
ean
ean
CONJ
he refuses to listen
parakousē
parakouō
V-AAS-3S
to them,
autōn
autos
P-GPM
tell it
eipe
legō
V-AAM-2S
to the
ho
T-DSF
church;
ekklēsia
ekklēsia
N-DSF
and
de
de
CONJ
if he refuses to listen
parakousē
parakouō
V-AAS-3S
even
kai
kai
CONJ
to the
tēs
ho
T-GSF
church,
ekklēsias
ekklēsia
N-GSF
let him be
estō
eimi
V-PAM-3S
to you
soi
sy
P-DS
as
hōsper
hōsper
CONJ
a
ho
ho
T-NSM
Gentile
ethnikos
ethnikos
A-NSM
and
kai
kai
CONJ
a
ho
ho
T-NSM
tax collector.
telōnēs
telōnēs
N-NSM
“Truly
amēn
amēn
PRT
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
whatever
hosa
hosos
R-APN
ean
ean
PRT
you bind
dēsēte
deō
V-AAS-2P
on
epi
epi
PREP
earth
gēs
N-GSF
shall have been
estai
eimi
V-FMI-3S
bound
dedemena
deō
V-RPP-NPN
in
en
en
PREP
heaven;
ouranō
ouranos
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
whatever
hosa
hosos
R-APN
ean
ean
PRT
you loose
lysēte
lyō
V-AAS-2P
on
epi
epi
PREP
earth
gēs
N-GSF
shall have been
estai
eimi
V-FMI-3S
loosed
lelymena
lyō
V-RPP-NPN
in
en
en
PREP
heaven.
ouranō
ouranos
N-DSM
“Again
palin
palin
ADV
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
that
hoti
hoti
CONJ
if
ean
ean
CONJ
two
dyo
dyo
A-NPM
of you
hymōn
sy
P-GP
agree
symphōnēsōsin
symphōneō
V-AAS-3P
on
epi
epi
PREP
earth
gēs
N-GSF
about
peri
peri
PREP
anything
pantos
pas
A-GSN
pragmatos
pragma
N-GSN
that
hou
hos
R-GSN
they may
ean
ean
PRT
ask,
aitēsōntai
aiteō
V-AMS-3P
it shall be done
genēsetai
ginomai
V-FMI-3S
for them
autois
autos
P-DPM
by
para
para
PREP
My
mou
egō
P-GS
Father
patros
patēr
N-GSM
who
tou
ho
T-GSM
is in
en
en
PREP
heaven.
ouranois
ouranos
N-DPM
“For
gar
gar
CONJ
where
hou
hou
CONJ
two
dyo
dyo
A-NPM
or
ē
ē
CONJ
three
treis
treis
A-NPM
have
eisin
eimi
V-PAI-3P
gathered together
synēgmenoi
synagō
V-RPP-NPM
in
eis
eis
PREP
My
emon
emos
A-ASN
name,
onoma
onoma
N-ASN
I am
eimi
eimi
V-PAI-1S
there
ekei
ekei
ADV
in
en
en
PREP
their
autōn
autos
P-GPM
midst.”
mesō
mesos
A-DSN
Then
tote
tote
ADV
Peter
petros
petros
N-NSM
came
proselthōn
proserchomai
V-AAP-NSM
and said
eipen
legō
V-AAI-3S
to Him,
autō
autos
P-DSM
“Lord,
kyrie
kyrios
N-VSM
how often
posakis
posakis
ADV
shall my
mou
egō
P-GS
brother
adelphos
adelphos
N-NSM
sin
hamartēsei
hamartanō
V-FAI-3S
against
eis
eis
PREP
me
eme
egō
P-AS
and
kai
kai
CONJ
I forgive
aphēsō
aphiēmi
V-FAI-1S
him?
autō
autos
P-DSM
Up to
heōs
heōs
PREP
seven times?”
heptakis
heptakis
ADV
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
*said
legei
legō
V-PAI-3S
to him,
autō
autos
P-DSM
“I do
legō
legō
V-PAI-1S
not
ou
ou
ADV
say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
soi
sy
P-DS
up to
heōs
heōs
PREP
seven times,
heptakis
heptakis
ADV
but
alla
alla
CONJ
up to
heōs
heōs
PREP
seventy times
hebdomēkontakis
hebdomēkontakis
ADV
seven.
hepta
hepta
A-GPN
“For
dia
dia
PREP
this
touto
houtos
D-ASN
reason
dia
dia
PREP
the
ho
T-NSF
kingdom
basileia
basileia
N-NSF
of heaven
ouranōn
ouranos
N-GPM
may be compared
hōmoiōthē
homoioō
V-API-3S
to a king
basilei
basileus
N-DSM
who
hos
hos
R-NSM
wished
ēthelēsen
thelō
V-AAI-3S
to settle
synarai
synairō
V-AAN
accounts
logon
logos
N-ASM
with
meta
meta
PREP
his
autou
autos
P-GSM
slaves.
doulōn
doulos
N-GPM
“When he
autou
autos
P-GSM
had begun
arxamenou
archō
V-AMP-GSM
to settle [them],
synairein
synairō
V-PAN
one
heis
heis
A-NSM
who owed him
opheiletēs
opheiletēs
N-NSM
ten thousand
myriōn
myrios
A-GPN
talents
talantōn
talanton
N-GPN
was brought
prosēnechthē
prospherō
V-API-3S
to him.
autō
autos
P-DSM
“But
de
de
CONJ
since
echontos
echō
V-PAP-GSM
he
autou
autos
P-GSM
did
echontos
echō
V-PAP-GSM
not
ADV
have
echontos
echō
V-PAP-GSM
[the means]
 
 
 
to repay,
apodounai
apodidōmi
V-AAN
his lord
kyrios
kyrios
N-NSM
commanded
ekeleusen
keleuō
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
to be sold,
prathēnai
pipraskō
V-APN
along
kai
kai
CONJ
with his wife
gynaika
gynē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
children
tekna
teknon
N-APN
and
kai
kai
CONJ
all
panta
pas
A-APN
that
hosa
hosos
R-APN
he had,
echei
echō
V-PAI-3S
and
kai
kai
CONJ
repayment to be made.
apodothēnai
apodidōmi
V-APN
“So
oun
oun
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
slave
doulos
doulos
N-NSM
fell [to the ground]
pesōn
piptō
V-AAP-NSM
and prostrated himself before
prosekynei
proskyneō
V-IAI-3S
him,
autō
autos
P-DSM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
‘Have patience
makrothymēson
makrothymeō
V-AAM-2S
with
ep
epi
PREP
me
emoi
egō
P-DS
and
kai
kai
CONJ
I will repay
apodōsō
apodidōmi
V-FAI-1S
you
soi
sy
P-DS
everything.’
panta
pas
A-APN
“And
de
de
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
lord
kyrios
kyrios
N-NSM
of that
tou
ho
T-GSM
slave
doulou
doulos
N-GSM
felt compassion
splagchnistheis
splagchnizomai
V-APP-NSM
and released
apelysen
apolyō
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
forgave
aphēken
aphiēmi
V-AAI-3S
him
autō
autos
P-DSM
the
to
ho
T-ASN
debt.
daneion
dan(e)ion
N-ASN
“But
de
de
CONJ
that
ekeinos
ekeinos
D-NSM
slave
doulos
doulos
N-NSM
went out
exelthōn
exerchomai
V-AAP-NSM
and found
heuren
heuriskō
V-AAI-3S
one
hena
heis
A-ASM
of his
autou
autos
P-GSM
fellow slaves
syndoulōn
syndoulos
N-GPM
who
hos
hos
R-NSM
owed
ōpheilen
opheilō
V-IAI-3S
him
autō
autos
P-DSM
a hundred
hekaton
hekaton
A-APN
denarii;
dēnaria
dēnarion
N-APN
and
kai
kai
CONJ
he seized
kratēsas
krateō
V-AAP-NSM
him
auton
autos
P-ASM
and [began] to choke [him],
epnigen
pnigō
V-IAI-3S
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
‘Pay back
apodos
apodidōmi
V-AAM-2S
what
ti
tis
I-ASN
you owe.’
opheileis
opheilō
V-PAI-2S
“So
oun
oun
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
fellow slave
syndoulos
syndoulos
N-NSM
fell [to the ground]
pesōn
piptō
V-AAP-NSM
and [began] to plead
parekalei
parakaleō
V-IAI-3S
with him,
auton
autos
P-ASM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
‘Have patience
makrothymēson
makrothymeō
V-AAM-2S
with
ep
epi
PREP
me
emoi
egō
P-DS
and
kai
kai
CONJ
I will repay
apodōsō
apodidōmi
V-FAI-1S
you.’
soi
sy
P-DS
“But
de
de
CONJ
he was unwilling
ouk
ou
ADV
ēthelen
thelō
V-IAI-3S
and
alla
alla
CONJ
went
apelthōn
aperchomai
V-AAP-NSM
and threw
ebalen
ballō
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
in
eis
eis
PREP
prison
phylakēn
phylakē
N-ASF
until
heōs
heōs
CONJ
he should pay back
apodō
apodidōmi
V-AAS-3S
what
to
ho
T-ASN
was owed.
opheilomenon
opheilō
V-PPP-ASN
“So
oun
oun
CONJ
when his
autou
autos
P-GSM
fellow slaves
syndouloi
syndoulos
N-NPM
saw
idontes
horaō
V-AAP-NPM
what
ta
ho
T-APN
had happened,
genomena
ginomai
V-AMP-APN
they were deeply
sphodra
sphodra
ADV
grieved
elypēthēsan
lypeō
V-API-3P
and
kai
kai
CONJ
came
elthontes
erchomai
V-AAP-NPM
and reported
diesaphēsan
diasapheō
V-AAI-3P
to their
heautōn
heautou
P-GPM
lord
kyriō
kyrios
N-DSM
all
panta
pas
A-APN
that
ta
ho
T-APN
had happened.
genomena
ginomai
V-AMP-APN
“Then
tote
tote
ADV
summoning
proskalesamenos
proskaleō
V-AMP-NSM
him,
auton
autos
P-ASM
his
autou
autos
P-GSM
lord
kyrios
kyrios
N-NSM
*said
legei
legō
V-PAI-3S
to him,
autō
autos
P-DSM
‘You wicked
ponēre
ponēros
A-VSM
slave,
doule
doulos
N-VSM
I forgave
aphēka
aphiēmi
V-AAI-1S
you
soi
sy
P-DS
all
pasan
pas
A-ASF
that
ekeinēn
ekeinos
D-ASF
debt
opheilēn
opheilē
N-ASF
because
epei
epei
CONJ
you pleaded with
parekalesas
parakaleō
V-AAI-2S
me.
me
egō
P-AS
‘Should
edei
dei
V-IAI-3S
you
se
sy
P-AS
not
ouk
ou
PRT
also
kai
kai
CONJ
have had mercy
eleēsai
eleeō
V-AAN
on your
sou
sy
P-GS
fellow slave,
syndoulon
syndoulos
N-ASM
in the same way
hōs
hōs
CONJ
that I
kagō
kagō
P-NS
had mercy
ēleēsa
eleeō
V-AAI-1S
on you?’
se
sy
P-AS
“And
kai
kai
CONJ
his
autou
autos
P-GSM
lord,
kyrios
kyrios
N-NSM
moved with anger,
orgistheis
orgizō
V-APP-NSM
handed
paredōken
paradidōmi
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
over
paredōken
paradidōmi
V-AAI-3S
to the
tois
ho
T-DPM
torturers
basanistais
basanistēs
N-DPM
until
heōs
heōs
PREP
he should repay
apodō
apodidōmi
V-AAS-3S
all
pan
pas
A-ASN
that
hou
hos
R-GSM
was owed him.
opheilomenon
opheilō
V-PPP-ASN
“My
mou
egō
P-GS
heavenly
ouranios
ouranios
A-NSM
Father
patēr
patēr
N-NSM
will also
kai
kai
CONJ
do
poiēsei
poieō
V-FAI-3S
the same
houtōs
houtō(s)
ADV
to you,
hymin
sy
P-DP
if
ean
ean
CONJ
each
hekastos
hekastos
A-NSM
of you does
aphēte
aphiēmi
V-AAS-2P
not
ADV
forgive
aphēte
aphiēmi
V-AAS-2P
his
autou
autos
P-GSM
brother
adelphō
adelphos
N-DSM
from
apo
apo
PREP
your
hymōn
sy
P-GP
heart.”
kardiōn
kardia
N-GPF