mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Reverse Interlinear :: Luke 17:1-37

Translations

Word Order

He said
eipen
legō
V-AAI-3S
to
pros
pros
PREP
His
autou
autos
P-GSM
disciples,
mathētas
mathētēs
N-APM
“It is
estin
eimi
V-PAI-3S
inevitable
anendekton
anendektos
A-NSN
ADV
that
ta
ho
T-APN
stumbling blocks
skandala
skandalon
N-APN
come,
elthein
erchomai
V-AAN
but
plēn
plēn
CONJ
woe
ouai
ouai
PRT
to him through
di
dia
PREP
whom
hou
hos
R-GSM
they come!
erchetai
erchomai
V-PMI-3S
“It would be better
lysitelei
lysiteleō
V-PAI-3S
for him
autō
autos
P-DSM
if
ei
ei
CONJ
a millstone
lithos
lithos
N-NSM
mylikos
mylikos
A-NSM
were hung
perikeitai
perikeimai
V-PMI-3S
around
peri
peri
PREP
his
autou
autos
P-GSM
neck
trachēlon
trachēlos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
he were thrown
erriptai
riptō
V-RPI-3S
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
sea,
thalassan
thalassa
N-ASF
than
ē
ē
CONJ
that
hina
hina
CONJ
he would cause
skandalisē
skandalizō
V-AAS-3S
one
hena
heis
A-ASM
of these
toutōn
houtos
D-GPM
little ones
mikrōn
mikros
A-GPM
to stumble.
skandalisē
skandalizō
V-AAS-3S
“Be on
prosechete
prosechō
V-PAM-2P
your
heautois
heautou
P-DPM
guard!
prosechete
prosechō
V-PAM-2P
If
ean
ean
CONJ
your
sou
sy
P-GS
brother
adelphos
adelphos
N-NSM
sins,
hamartē
hamartanō
V-AAS-3S
rebuke
epitimēson
epitimaō
V-AAM-2S
him;
autō
autos
P-DSM
and
kai
kai
CONJ
if
ean
ean
CONJ
he repents,
metanoēsē
metanoeō
V-AAS-3S
forgive
aphes
aphiēmi
V-AAM-2S
him.
autō
autos
P-DSM
“And
kai
kai
CONJ
if
ean
ean
CONJ
he sins
hamartēsē
hamartanō
V-AAS-3S
against
eis
eis
PREP
you
se
sy
P-AS
seven times
heptakis
heptakis
ADV
a
tēs
ho
T-GSF
day,
hēmeras
hēmera
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
returns
epistrepsē
epistrephō
V-AAS-3S
to
pros
pros
PREP
you
se
sy
P-AS
seven times,
heptakis
heptakis
ADV
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
‘I repent,’
metanoō
metanoeō
V-PAI-1S
forgive
aphēseis
aphiēmi
V-FAI-2S
him.”
autō
autos
P-DSM
The
hoi
ho
T-NPM
apostles
apostoloi
apostolos
N-NPM
said
eipan
legō
V-AAI-3P
to the
ho
T-DSM
Lord,
kyriō
kyrios
N-DSM
“Increase
prosthes
prostithēmi
V-AAM-2S
our
hēmin
egō
P-DP
faith!”
pistin
pistis
N-ASF
And
de
de
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“If
ei
ei
CONJ
you had
echete
echō
V-PAI-2P
faith
pistin
pistis
N-ASF
like
hōs
hōs
CONJ
a mustard
sinapeōs
sinapi
N-GSN
seed,
kokkon
kokkos
N-ASM
you would say
elegete
legō
V-IAI-2P
to this
tautē
houtos
D-DSF
mulberry tree,
sykaminō
sykaminos
N-DSF
‘Be uprooted
ekrizōthēti
ekrizoō
V-APM-2S
and
kai
kai
CONJ
be planted
phyteuthēti
phyteuō
V-APM-2S
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
sea’;
thalassē
thalassa
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
it would obey
hypēkousen
hypakouō
V-AAI-3S
you.
hymin
sy
P-DP
“Which
tis
tis
I-NSM
of
ex
ek
PREP
you,
hymōn
sy
P-GP
having
echōn
echō
V-PAP-NSM
a slave
doulon
doulos
N-ASM
plowing
arotriōnta
arotriaō
V-PAP-ASM
or
ē
ē
CONJ
tending sheep,
poimainonta
poimainō
V-PAP-ASM
will say
erei
legō
V-FAI-3S
to him
autō
autos
P-DSM
when
hos
hos
R-NSM
he has come
eiselthonti
eiserchomai
V-AAP-DSM
in from
ek
ek
PREP
the
tou
ho
T-GSM
field,
agrou
agros
N-GSM
‘Come
parelthōn
parerchomai
V-AAP-NSM
immediately
eutheōs
eutheōs
ADV
and sit down to eat’?
anapese
anapiptō
V-AAM-2S
“But
all
alla
CONJ
will he not
ouchi
ouchi
PRT
say
erei
legō
V-FAI-3S
to him,
autō
autos
P-DSM
‘Prepare
hetoimason
hetoimazō
V-AAM-2S
something
ti
tis
I-ASN
for me to eat,
deipnēsō
deipneō
V-AAS-1S
and
kai
kai
CONJ
[properly] clothe yourself
perizōsamenos
perizōnnymi
V-AMP-NSM
and serve
diakonei
diakoneō
V-PAM-2S
me
moi
egō
P-DS
while
heōs
heōs
CONJ
I eat
phagō
esthiō
V-AAS-1S
and
kai
kai
CONJ
drink;
piō
pinō
V-AAS-1S
and
kai
kai
CONJ
afterward
meta
meta
PREP
tauta
houtos
D-APN
you
sy
sy
P-NS
may eat
phagesai
esthiō
V-FMI-2S
and
kai
kai
CONJ
drink’?
piesai
pinō
V-FMI-2S
“He does
echei
echō
V-PAI-3S
not
PRT
thank
charin
charis
N-ASF
the
ho
T-DSM
slave
doulō
doulos
N-DSM
because
hoti
hoti
CONJ
he did
epoiēsen
poieō
V-AAI-3S
the
ta
ho
T-APN
things which were commanded, does he?
diatachthenta
diatassō
V-APP-APN
“So
houtōs
houtō(s)
ADV
you
hymeis
sy
P-NP
too,
kai
kai
CONJ
when
hotan
hotan
CONJ
you do
poiēsēte
poieō
V-AAS-2P
all the things
panta
pas
A-APN
which are
ta
ho
T-APN
commanded
diatachthenta
diatassō
V-APP-APN
you,
hymin
sy
P-DP
say,
legete
legō
V-PAM-2P
‘We are
esmen
eimi
V-PAI-1P
unworthy
achreioi
achreios
A-NPM
slaves;
douloi
doulos
N-NPM
we have done
pepoiēkamen
poieō
V-RAI-1P
[only] that which
ho
hos
R-ASN
we ought
ōpheilomen
opheilō
V-IAI-1P
to have done.’”
poiēsai
poieō
V-AAN
While
en
en
PREP
He was on the way
poreuesthai
poreuō
V-PMN
to
eis
eis
PREP
Jerusalem,
ierousalēm
ierousalēm
N-ASF
He
autos
autos
P-NSM
was passing
diērcheto
dierchomai
V-IMI-3S
between
dia
dia
PREP
meson
mesos
A-ASN
Samaria
samareias
samareia
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
Galilee.
galilaias
galilaia
N-GSF
As He
autou
autos
P-GSM
entered
eiserchomenou
eiserchomai
V-PMP-GSM
eis
eis
PREP
a village,
kōmēn
kōmē
N-ASF
ten
deka
deka
A-NPM
leprous
leproi
lepros
A-NPM
men
andres
anēr
N-NPM
who
hoi
hos
R-NPM
stood
estēsan
histēmi
V-AAI-3P
at a distance
porrōthen
porrōthen
ADV
met
apēntēsan
apantaō
V-AAI-3P
Him;
autō
autos
P-DSM
and
kai
kai
CONJ
they
autoi
autos
P-NPM
raised
ēran
airō
V-AAI-3P
their voices,
phōnēn
phōnē
N-ASF
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
“Jesus,
iēsou
iēsous
N-VSM
Master,
epistata
epistatēs
N-VSM
have mercy
eleēson
eleeō
V-AAM-2S
on us!”
hēmas
egō
P-AP
When He saw them,
idōn
horaō
V-AAP-NSM
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
to them,
autois
autos
P-DPM
“Go
poreuthentes
poreuō
V-APP-NPM
and show
epideixate
epideiknymi
V-AAM-2P
yourselves
heautous
heautou
P-APM
to the
tois
ho
T-DPM
priests.”
hiereusin
hiereus
N-DPM
And
kai
kai
CONJ
as
en
en
PREP
they
autous
autos
P-APM
were going,
hypagein
hypagō
V-PAN
they were cleansed.
ekatharisthēsan
katharizō
V-API-3P
Now
de
de
CONJ
one
heis
heis
A-NSM
of
ex
ek
PREP
them,
autōn
autos
P-GPM
when he saw
idōn
horaō
V-AAP-NSM
that
hoti
hoti
CONJ
he had been healed,
iathē
iaomai
V-API-3S
turned back,
hypestrepsen
hypostrephō
V-AAI-3S
glorifying
doxazōn
doxazō
V-PAP-NSM
God
theon
theos
N-ASM
with
meta
meta
PREP
a loud
megalēs
megas
A-GSF
voice,
phōnēs
phōnē
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
he fell
epesen
piptō
V-AAI-3S
on
epi
epi
PREP
his face
prosōpon
prosōpon
N-ASN
at
para
para
PREP
His
autou
autos
P-GSM
feet,
podas
pous
N-APM
giving thanks
eucharistōn
eucharisteō
V-PAP-NSM
to Him.
autō
autos
P-DSM
And
kai
kai
CONJ
he
autos
autos
P-NSM
was
ēn
eimi
V-IAI-3S
a Samaritan.
samaritēs
samaritēs
N-NSM
Then
de
de
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
answered
apokritheis
apokrinomai
V-APP-NSM
and said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“Were there not
ouchi
ouchi
PRT
ten
deka
deka
A-NPM
cleansed?
ekatharisthēsan
katharizō
V-API-3P
But
de
de
CONJ
the nine
ennea
ennea
A-NPM
where are they?
pou
pou
ADV
“Was no one
ouch
ou
ADV
found
heurethēsan
heuriskō
V-API-3P
who returned
hypostrepsantes
hypostrephō
V-AAP-NPM
to give
dounai
didōmi
V-AAN
glory
doxan
doxa
N-ASF
to God,
theō
theos
N-DSM
ei
ei
CONJ
except
ADV
this
houtos
houtos
D-NSM
foreigner?”
allogenēs
allogenēs
A-NSM
And
kai
kai
CONJ
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
to him,
autō
autos
P-DSM
“Stand up
anastas
anistēmi
V-AAP-NSM
and go;
poreuou
poreuō
V-PMM-2S
your
sou
sy
P-GS
faith
pistis
pistis
N-NSF
has made
sesōken
sōzō
V-RAI-3S
you
se
sy
P-AS
well.”
sesōken
sōzō
V-RAI-3S
Now
de
de
CONJ
having been questioned
eperōtētheis
eperōtaō
V-APP-NSM
by
hypo
hypo
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
Pharisees
pharisaiōn
pharisaios
N-GPM
as to when
pote
pote
ADV
the
ho
T-NSF
kingdom
basileia
basileia
N-NSF
of God
theou
theos
N-GSM
was coming,
erchetai
erchomai
V-PMI-3S
He answered
apekrithē
apokrinomai
V-API-3S
them
autois
autos
P-DPM
and
kai
kai
CONJ
said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“The
ho
T-NSF
kingdom
basileia
basileia
N-NSF
of God
theou
theos
N-GSM
is not
ouk
ou
ADV
coming
erchetai
erchomai
V-PMI-3S
with
meta
meta
PREP
signs to be observed;
paratērēseōs
paratērēsis
N-GSF
nor
oude
oude
CONJ
will they say,
erousin
legō
V-FAI-3P
‘Look,
idou
idou
PRT
here [it is]!’
hōde
hōde
ADV
or,
ē
ē
CONJ
‘There [it is]!’
ekei
ekei
ADV
For
gar
gar
CONJ
behold,
idou
idou
PRT
the
ho
T-NSF
kingdom
basileia
basileia
N-NSF
of God
theou
theos
N-GSM
is
estin
eimi
V-PAI-3S
in your
hymōn
sy
P-GP
midst.”
entos
entos
PREP
And
de
de
CONJ
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
to
pros
pros
PREP
the
tous
ho
T-APM
disciples,
mathētas
mathētēs
N-APM
“The days
hēmerai
hēmera
N-NPF
will come
eleusontai
erchomai
V-FMI-3P
when
hote
hote
ADV
you will long
epithymēsete
epithymeō
V-FAI-2P
to see
idein
horaō
V-AAN
one
mian
heis
A-ASF
of the
tōn
ho
T-GPF
days
hēmerōn
hēmera
N-GPF
of the
tou
ho
T-GSM
Son
huiou
huios
N-GSM
of Man,
anthrōpou
anthrōpos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
you will
opsesthe
horaō
V-FMI-2P
not
ouk
ou
ADV
see it.
opsesthe
horaō
V-FMI-2P
“They will say
erousin
legō
V-FAI-3P
to you,
hymin
sy
P-DP
‘Look
idou
idou
PRT
there!
ekei
ekei
ADV
Look
idou
idou
PRT
here!’
hōde
hōde
ADV
Do not
ADV
go away,
apelthēte
aperchomai
V-AAS-2P
and do not
mēde
mēde
CONJ
run after [them].
diōxēte
diōkō
V-AAS-2P
“For
gar
gar
CONJ
just like
hōsper
hōsper
CONJ
the
ho
T-NSF
lightning,
astrapē
astrapē
N-NSF
when it flashes
astraptousa
astraptō
V-PAP-NSF
out
ek
ek
PREP
of one part of
hypo
hypo
PREP
the
ton
ho
T-ASM
sky,
ouranon
ouranos
N-ASM
shines
lampei
lampō
V-PAI-3S
to
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
other part of
hyp
hypo
PREP
the sky,
ouranon
ouranos
N-ASM
so
houtōs
houtō(s)
ADV
will
estai
eimi
V-FMI-3S
the
ho
ho
T-NSM
Son
huios
huios
N-NSM
of Man
anthrōpou
anthrōpos
N-GSM
be
estai
eimi
V-FMI-3S
in
en
en
PREP
His
autou
autos
P-GSM
day.
hēmera
hēmera
N-DSF
“But
de
de
CONJ
first
prōton
prōtos
A-ASN
He
auton
autos
P-ASM
must
dei
dei
V-PAI-3S
suffer
pathein
paschō
V-AAN
many things
polla
polys
A-APN
and
kai
kai
CONJ
be rejected
apodokimasthēnai
apodokimazō
V-APN
by
apo
apo
PREP
this
tautēs
houtos
D-GSF
generation.
geneas
genea
N-GSF
“And
kai
kai
CONJ
just as
kathōs
kathōs
CONJ
it happened
egeneto
ginomai
V-AMI-3S
in
en
en
PREP
the
tais
ho
T-DPF
days
hēmerais
hēmera
N-DPF
of Noah,
nōe
nōe
N-GSM
so
houtōs
houtō(s)
ADV
it will be
estai
eimi
V-FMI-3S
also
kai
kai
CONJ
in
en
en
PREP
the
tais
ho
T-DPF
days
hēmerais
hēmera
N-DPF
of the
tou
ho
T-GSM
Son
huiou
huios
N-GSM
of Man:
anthrōpou
anthrōpos
N-GSM
they were eating,
ēsthion
esthiō
V-IAI-3P
they were drinking,
epinon
pinō
V-IAI-3P
they were marrying,
egamoun
gameō
V-IAI-3P
they were being given in marriage,
egamizonto
gamizō
V-IPI-3P
until
achri
achri
PREP
the day
hēmeras
hēmera
N-GSF
that
hēs
hos
R-GSF
Noah
nōe
nōe
N-NSM
entered
eisēlthen
eiserchomai
V-AAI-3S
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
ark,
kibōton
kibōtos
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
flood
kataklysmos
kataklysmos
N-NSM
came
ēlthen
erchomai
V-AAI-3S
and
kai
kai
CONJ
destroyed
apōlesen
apollymi
V-AAI-3S
them all.
pantas
pas
A-APM
“It was the same
homoiōs
homoiōs
ADV
as
kathōs
kathōs
CONJ
happened
egeneto
ginomai
V-AMI-3S
in
en
en
PREP
the
tais
ho
T-DPF
days
hēmerais
hēmera
N-DPF
of Lot:
lōt
lōt
N-GSM
they were eating,
ēsthion
esthiō
V-IAI-3P
they were drinking,
epinon
pinō
V-IAI-3P
they were buying,
ēgorazon
agorazō
V-IAI-3P
they were selling,
epōloun
pōleō
V-IAI-3P
they were planting,
ephyteuon
phyteuō
V-IAI-3P
they were building;
ōkodomoun
oikodomeō
V-IAI-3P
but
de
de
CONJ
on the day
hēmera
hēmera
N-DSF
that Lot
lōt
lōt
N-NSM
went out
exēlthen
exerchomai
V-AAI-3S
from
apo
apo
PREP
Sodom
sodomōn
sodoma
N-GPN
it rained
ebrexen
brechō
V-AAI-3S
fire
pyr
pyr
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
brimstone
theion
theion
N-ASN
from
ap
apo
PREP
heaven
ouranou
ouranos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
destroyed
apōlesen
apollymi
V-AAI-3S
them all.
pantas
pas
A-APM
“It will be
estai
eimi
V-FMI-3S
just
kata
kata
PREP
the
ta
ho
T-APN
same
auta
autos
A-APN
on
hos
R-DSF
the day
hēmera
hēmera
N-DSF
that
hos
R-DSF
the
ho
ho
T-NSM
Son
huios
huios
N-NSM
of Man
anthrōpou
anthrōpos
N-GSM
is revealed.
apokalyptetai
apokalyptō
V-PPI-3S
“On
en
en
PREP
that
ekeinē
ekeinos
D-DSF
day,
hēmera
hēmera
N-DSF
the one who
hos
hos
R-NSM
is
estai
eimi
V-FMI-3S
on
epi
epi
PREP
the
tou
ho
T-GSN
housetop
dōmatos
dōma
N-GSN
and
kai
kai
CONJ
whose
autou
autos
P-GSM
goods
skeuē
skeuos
N-NPN
are in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
house
oikia
oikia
N-DSF
must not
ADV
go down
katabatō
katabainō
V-AAM-3S
to take
arai
airō
V-AAN
them out;
auta
autos
P-APN
and
kai
kai
CONJ
likewise
homoiōs
homoiōs
ADV
the one who
ho
ho
T-NSM
is in
en
en
PREP
the field
agrō
agros
N-DSM
must not
ADV
turn
epistrepsatō
epistrephō
V-AAM-3S
back.
opisō
opisō
ADV
“Remember
mnēmoneuete
mnēmoneuō
V-PAM-2P
Lot’s
lōt
lōt
N-GSM
wife.
gynaikos
gynē
N-GSF
“Whoever
hos
hos
R-NSM
ean
ean
PRT
seeks
zētēsē
zēteō
V-AAS-3S
to keep
peripoiēsasthai
peripoieō
V-AMN
his
autou
autos
P-GSM
life
psychēn
psychē
N-ASF
will lose
apolesei
apollymi
V-FAI-3S
it,
autēn
autos
P-ASF
and
d
de
CONJ
whoever
hos
hos
R-NSM
an
an
PRT
loses
apolesē
apollymi
V-AAS-3S
[his life] will preserve
zōogonēsei
zōogoneō
V-FAI-3S
it.
autēn
autos
P-ASF
“I tell
legō
legō
V-PAI-1S
you,
hymin
sy
P-DP
on that
tautē
houtos
D-DSF
night
nykti
nyx
N-DSF
there will be
esontai
eimi
V-FMI-3P
two
dyo
dyo
A-NPM
in
epi
epi
PREP
one
mias
heis
A-GSF
bed;
klinēs
klinē
N-GSF
one
heis
heis
A-NSM
will be taken
paralēmphthēsetai
paralambanō
V-FPI-3S
and
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
other
heteros
heteros
A-NSM
will be left.
aphethēsetai
aphiēmi
V-FPI-3S
“There will be
esontai
eimi
V-FMI-3P
two women
dyo
dyo
A-NPF
grinding
alēthousai
alēthō
V-PAP-NPF
at
epi
epi
PREP
the
to
ho
T-ASN
same place;
auto
autos
A-ASN
one
mia
heis
A-NSF
will be taken
paralēmphthēsetai
paralambanō
V-FPI-3S
and
de
de
CONJ
the other
hetera
heteros
A-NSF
will be left.
aphethēsetai
aphiēmi
V-FPI-3S
[“Two
 
 
dyo
men
 
 
dyo
will be
 
 
eimi
in
 
 
en
the field;
 
 
agros
one
 
 
heis
will be taken
 
 
paralambanō
and
 
 
kai
the other
 
 
heteros
will be left.”]
 
 
aphiēmi
And
kai
kai
CONJ
answering
apokrithentes
apokrinomai
V-APP-NPM
they *said
legousin
legō
V-PAI-3P
to Him,
autō
autos
P-DSM
“Where,
pou
pou
ADV
Lord?”
kyrie
kyrios
N-VSM
And
de
de
CONJ
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
to them,
autois
autos
P-DPM
“Where
hopou
hopou
CONJ
the
to
ho
T-NSN
body [is],
sōma
sōma
N-NSN
there
ekei
ekei
ADV
also
kai
kai
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
vultures
aetoi
aetos
N-NPM
will be gathered.”
episynachthēsontai
episynagō
V-FPI-3P