Paw:
po (kaph, literally, "palm," yadh, literally, "hand"): The former (kaph) is applied to the soft paws of animals in contradistinction to the hoofs (Le 11:27); the latter is thrice used in 1Sa 17:37: "Yahweh that delivered me out of the paw (yadh) of the lion, and out of the paw (yadh) of the bear, he will deliver me out of the hand (yadh) of this Philistine." The verb "to paw" (chaphar) is found in the description of the horse: "He paweth (margin "they paw") in the valley, and rejoiceth in his strength: he goeth out to meet the armed men (margin, "the weapons")" (Job 39:21). The word is usually translated "to delve into," "to pry into," "to explore."
Written by H. L. E. Luering
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |