Lady:
la'-di: This word should be taken in the sense of "mistress" in Isa 47:5,7 (Hebrew gebhereth) (so the American Standard Revised Version). In Jud 5:29; Eat 1:18 it is the translation of another Hebrew word (sarah), best rendered "princess" (so the Revised Version (British and American) in Esther, but not in Judges). In 2 Joh 1:1,5 it is the translation of kuria, which some interpreters regard as a proper name.
See CYRIA
See ELECT LADY
1 | Strong's Number: g2959 | Greek: kuria |
Lady:
is the person addressed in 2Jo 1:1, 5. Not improbably it is a proper name (Eng., "Cyria"), in spite of the fact that the full form of address in ver. 1 is not quite in accord, in the original, with those in 2Jo 1:13; 3Jo 1:1. The suggestion that the church is addressed is most unlikely. Possibly the person is one who had a special relation with the local church.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |