Lad:
In the Old Testament this word occurs as the translation of naar, "young person," "child," "servant," the Revised Version (British and American) properly substituting "servant" in 2Ki 4:19; Jud 16:26 is another passage where either sense of the original word may be intended. The word occurs in the New Testament in Joh 6:9 as the translation of paidarion; in Ac 20:12, pais (the King James Version "young man").
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |