Worshipper:
Gr. neocoros = temple-sweeper (Act 19:35) of the great goddess Diana. This name neocoros appears on most of the extant Ephesian coins
Worshipper:
a translation of the Greek word neocoros, used once only (Acts 19:35) in the margin, "temple‐keeper." The neocoros was originally an attendant in a temple probably entrusted with its charge. The term neocoros became thus applied to cities or communities which undertook the worship of particular emperors even during their lives. The first occurrence of the term in connection with Ephesus is on coins of the age of Nero, A.D. 54‐68.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |