Mattock:
(1.) Heb. ma'eder, an instrument for dressing or pruning a vineyard (Isa 7:25); a weeding-hoe.
(2.) Heb. mahareshah (1Sa 13:1), perhaps the ploughshare or coulter.
(3.) Heb. herebh, marg. of text (2Ch 34:6). Authorized Version, "with their mattocks," marg. "mauls." The Revised Version renders "in their ruins," marg. "with their axes." The Hebrew text is probably corrupt.
Mattock:
mat'-ok: The translation of 3 Hebrew words:
(1) machereshah, probably "a pick-axe" (1Sa 13:20,21; compare 1Sa 13:21 margin);
(2) cherebh, "sword," "ax," "tool" (2Ch 34:6 the King James Version, "with their mattocks," the King James Version margin "mauls," the Revised Version (British and American) "in their ruins," the Revised Version margin "with their axes");
(3) ma-der, "a hoe," "rake," "chopping instrument" (Isa 7:25). Vines were usually grown on terraces on the hills of Palestine, and then the mattock was in constant use. The usual mattock is a pick with one end broad, the other pointed.
Mattock: Hoe; Spade; Agricultural Tool.
And on all hills that shall be digged with the MATTOCK, there shall not come thither the fear of briers and thorns: but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of lesser cattle. (Isaiah 7:25)
Mattock:
(Isaiah 7:25). The tool used in Arabia for loosening the ground, described by Neibuhr, answers generally to our mattock or grubbing‐axe, i.e. a single‐headed pickaxe. The ancient Egyptian hoe was of wood, and answered for hoe, spade and pick.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |