Prevent:
pre-vent' (qadham; prophthano, phthano): "Prevent" occurs in the King James Version in the literal but obsolete sense of "to come or go before," "to anticipate," not in the sense of "to hinder." It is the translation of qadham, "to be sharp," "to be in front," "to be beforehand" (2Sa 22:6,19, the Revised Version (British and American) "came upon" Job 3:12, the Revised Version (British and American) "receive"; 30:27, "are come upon"; 41:11, "first given"; Ps 18:5,18, "came upon"; 21:3, the American Standard Revised Version "meetest"; 59:10, the American Standard Revised Version "meet"; 79:8, the American Standard Revised Version "meet"; 88:13, "come before"; 119:147,148, the American Standard Revised Version "anticipated"; Isa 21:14, "did meet"; Am 9:10, the American Standard Revised Version "meet"). In the New Testament prophthano, with same meaning, is translated "prevent" (Mt 17:25, "Jesus prevented him," the Revised Version (British and American) "spake first to him"); phthano (1Th 4:15, "shall not prevent," the Revised Version (British and American) "shall in no wise precede"). "Prevent" in the above sense occurs in The Wisdom of Solomon 6:13, the Revised Version (British and American) "forestalleth" (phthano); 16:28, "we must prevent the sun to give thee thanks," the Revised Version (British and American) "rise before."
Written by W. L. Walker
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |