Describe:
de-skrib':This verb, now obsolete, in the sense used in Jos 18:4,6,8,9 and Jud 8:14, is a translation of kathabh, usually rendered "to write" or "inscribe." But in the above passages it has the Old English meaning of dividing into parts or into lots, as for example: "Walk through the land, and describe it according to their inheritance" (Jos 18:4); that is, describe in writing the location and size of the several parcels of land thus portioned out. In Jud 8:14 "described" should be translated "wrote down a list of." "Describe" occurs twice in the King James Version of the New Testament (Ro 4:6, 10:5), where lego, and grapho, are both rendered "describeth." the Revised Version (British and American) corrects both, and substitutes "pronounceth" in the first and "writeth" in the second passage.
Description =" list" (1 Esdras 5:39).
Written by W. W. Davies
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |