Previous Chapter Full Page Full Page Next Chapter

Isaías (Isaiah) 43 :: Reina Valera 1909 (RVR09)

Isa 43:1Y AHORA, así dice Jehová Criador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú.
Isa 43:2Cuando pasares por las aguas, yo seré contigo; y por los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.
Isa 43:3Porque yo Jehová Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tu Salvador: á Egipto he dado por tu rescate, á Etiopía y á Seba por ti.
Isa 43:4Porque en mis ojos fuiste de grande estima, fuiste honorable, y yo te amé: daré pues hombres por ti, y naciones por tu alma.
Isa 43:5No temas, porque yo soy contigo; del oriente traeré tu generación, y del occidente te recogeré.
Isa 43:6Diré al aquilón: Da acá; y al mediodía: No detengas: trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los términos de la tierra,
Isa 43:7Todos los llamados de mi nombre; para gloria mía los críe, los formé y los hice.

Israel Is God's Witness

Isa 43:8Sacad al pueblo ciego que tiene ojos, y á los sordos que tienen oídos.
Isa 43:9Congréguense á una todas las gentes, y júntense todos los pueblos: ¿quién de ellos hay que nos dé nuevas de esto, y que nos haga oir las cosas primeras? Presenten sus testigos, y justifíquense; oigan, y digan: Verdad.
Isa 43:10Vosotros sois mis testigos, dice Jehová, y mi siervo que yo escogí; para que me conozcáis y creáis, y entendáis que yo mismo soy; antes de mí no fué formado Dios, ni lo será después de mí.
Isa 43:11Yo, yo Jehová; y fuera de mí no hay quien salve.
Isa 43:12Yo anuncié, y salvé, é hice oir, y no hubo entre vosotros extraño. Vosotros pues sois mis testigos, dice Jehová, que yo soy Dios.
Isa 43:13Aun antes que hubiera día, yo era; y no hay quien de mi mano libre: si yo hiciere, ¿quién lo estorbará?

Babylon to Be Destroyed

Isa 43:14Así dice Jehová, Redentor vuestro, el Santo de Israel: Por vosotros envié á Babilonia, é hice descender fugitivos todos ellos, y clamor de Caldeos en las naves.
Isa 43:15Yo Jehová, Santo vuestro, Criador de Israel, vuestro Rey.
Isa 43:16Así dice Jehová, el que da camino en la mar, y senda en las aguas impetuosas;
Isa 43:17El que saca carro y caballo, ejército y fuerza; caen juntamente para no levantarse; quedan extinguidos, como pábilo quedan apagados.
Isa 43:18No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis á memoria las cosas antiguas.
Isa 43:19He aquí que yo hago cosa nueva: presto saldrá á luz: ¿no la sabréis? Otra vez pondré camino en el desierto, y ríos en la soledad.
Isa 43:20La bestia del campo me honrará, los chacales, y los pollos del avestruz: porque daré aguas en el desierto, ríos en la soledad, para que beba mi pueblo, mi escogido.
Isa 43:21Este pueblo crié para mí; mis alabanzas publicará.

The Shortcomings of Israel

Isa 43:22Y no me invocaste á mí, oh Jacob; antes, de mí te cansaste, oh Israel.
Isa 43:23No me trajiste á mí los animales de tus holocaustos, ni á mí me honraste con tus sacrificios: no te hice servir con presente, ni te hice fatigar con perfume.
Isa 43:24No compraste para mí caña aromática por dinero, ni me saciaste con la grosura de tus sacrificios; antes me hiciste servir en tus pecados, me has fatigado con tus maldades.
Isa 43:25Yo, yo soy el que borro tus rebeliones por amor de mí; y no me acordaré de tus pecados.
Isa 43:26Hazme acordar, entremos en juicio juntamente; relata tú para abonarte.
Isa 43:27Tu primer padre pecó, y tus enseñadores prevaricaron contra mí.
Isa 43:28Por tanto, yo profané los príncipes del santuario, y puse por anatema á Jacob, y por oprobio á Israel.
Translation Copyright Logo

Public Domain Esta versión fue realizada por las Sociedades Bíblicas Unidas.
This translation of the Bible is in the public domain.

Pericope

Pericope taken from the NASB95 and has been graciously provided by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved.

New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved.

Isaiah Chapter 43 — Additional Translations: