Previous Chapter Full Page Full Page Next Chapter

Genesis (Genesis) 38 :: Russian Synodal Translation (RST)

Gen 38:1В то время Иуда отошел от братьев своих и поселился близ одного Одолламитянина, которому имя: Хира.
Gen 38:2И увидел там Иуда дочь одного Хананеянина, которому имя: Шуа; и взял ее и вошел к ней.
Gen 38:3Она зачала и родила сына; и он нарек ему имя: Ир.
Gen 38:4И зачала опять, и родила сына, и нарекла ему имя: Онан.
Gen 38:5И еще родила сына и нарекла ему имя: Шела. Иуда был в Хезиве, когда она родила его.
Gen 38:6И взял Иуда жену Иру, первенцу своему; имя ей Фамарь.
Gen 38:7Ир, первенец Иудин, был неугоден пред очами Господа, и умертвил его Господь.
Gen 38:8И сказал Иуда Онану: войди к жене брата твоего, женись на ней, как деверь, и восстанови семя брату твоему.
Gen 38:9Онан знал, что семя будет не ему, и потому, когда входил к жене брата своего, изливал на землю, чтобы не дать семени брату своему.
Gen 38:10Зло было пред очами Господа то, что он делал; и Он умертвил и его.
Gen 38:11И сказал Иуда Фамари, невестке своей: живи вдовою в доме отца твоего, пока подрастет Шела, сын мой. Ибо он сказал: не умер бы и он подобно братьям его. Фамарь пошла и стала жить в доме отца своего.
Gen 38:12Прошло много времени, и умерла дочь Шуи, жена Иудина. Иуда, утешившись, пошел в Фамну к стригущим скот его, сам и Хира, друг его, Одолламитянин.
Gen 38:13И уведомили Фамарь, говоря: вот, свекор твой идет в Фамну стричь скот свой.
Gen 38:14И сняла она с себя одежду вдовства своего, покрыла себя покрывалом и, закрывшись, села у ворот Енаима, что на дороге в Фамну. Ибо видела, что Шела вырос, и она не дана ему в жену.
Gen 38:15И увидел ее Иуда и почел ее за блудницу, потому что она закрыла лице свое.
Gen 38:16Он поворотил к ней и сказал: войду я к тебе. Ибо не знал, что это невестка его. Она сказала: что ты дашь мне, если войдешь ко мне?
Gen 38:17Он сказал: я пришлю тебе козленка из стада. Она сказала: дашь ли ты мне залог, пока пришлешь?
Gen 38:18Он сказал: какой дать тебе залог? Она сказала: печать твою, и перевязь твою, и трость твою, которая в руке твоей. И дал он ей и вошел к ней; и она зачала от него.
Gen 38:19И, встав, пошла, сняла с себя покрывало свое и оделась в одежду вдовства своего.
Gen 38:20Иуда же послал козленка чрез друга своего Одолламитянина, чтобы взять залог из руки женщины, но он не нашел ее.
Gen 38:21И спросил жителей того места, говоря: где блудница, [которая] [была] в Енаиме при дороге? Но они сказали: здесь не было блудницы.
Gen 38:22И возвратился он к Иуде и сказал: я не нашел ее; да и жители места того сказали: здесь не было блудницы.
Gen 38:23Иуда сказал: пусть она возьмет себе, чтобы только не стали над нами смеяться; вот, я посылал этого козленка, но ты не нашел ее.
Gen 38:24Прошло около трех месяцев, и сказали Иуде, говоря: Фамарь, невестка твоя, впала в блуд, и вот, она беременна от блуда. Иуда сказал: выведите ее, и пусть она будет сожжена.
Gen 38:25Но когда повели ее, она послала сказать свекру своему: я беременна от того, чьи эти вещи. И сказала: узнавай, чья эта печать и перевязь и трость.
Gen 38:26Иуда узнал и сказал: она правее меня, потому что я не дал ее Шеле, сыну моему. И не познавал ее более.
Gen 38:27Во время родов ее оказалось, что близнецы в утробе ее.
Gen 38:28И во время родов ее показалась рука; и взяла повивальная бабка и навязала ему на руку красную нить, сказав: этот вышел первый.
Gen 38:29Но он возвратил руку свою; и вот, вышел брат его. И она сказала: как ты расторг себе преграду? И наречено ему имя: Фарес.
Gen 38:30Потом вышел брат его с красной нитью на руке. И наречено ему имя: Зара.
Translation Copyright Logo

The complete Bible was published in 1876 and included the 1820s translation of the New Testament.
This translation of the Bible is in the public domain.

Pericope

Pericope taken from the NASB95 and has been graciously provided by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved.

New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved.

Genesis Chapter 38 — Additional Translations: