Previous Chapter Full Page Full Page Next Chapter

Psalm 104 :: New Living Translation (NLT)

(cf. Gen 1:1–31 )
Psa 104:1Let all that I am praise the LORD.
O LORD my God, how great you are!
You are robed with honor and majesty.
Psa 104:2You are dressed in a robe of light.
You stretch out the starry curtain of the heavens;
Psa 104:3you lay out the rafters of your home in the rain clouds.
You make the clouds your chariot;
you ride upon the wings of the wind.
Psa 104:4The winds are your messengers;
flames of fire are your servants.[fn]
Psa 104:5You placed the world on its foundation
so it would never be moved.
Psa 104:6You clothed the earth with floods of water,
water that covered even the mountains.
Psa 104:7At your command, the water fled;
at the sound of your thunder, it hurried away.
Psa 104:8Mountains rose and valleys sank
to the levels you decreed.
Psa 104:9Then you set a firm boundary for the seas,
so they would never again cover the earth.
Psa 104:10You make springs pour water into the ravines,
so streams gush down from the mountains.
Psa 104:11They provide water for all the animals,
and the wild donkeys quench their thirst.
Psa 104:12The birds nest beside the streams
and sing among the branches of the trees.
Psa 104:13You send rain on the mountains from your heavenly home,
and you fill the earth with the fruit of your labor.
Psa 104:14You cause grass to grow for the livestock
and plants for people to use.
You allow them to produce food from the earth—
Psa 104:15wine to make them glad,
olive oil to soothe their skin,
and bread to give them strength.
Psa 104:16The trees of the LORD are well cared for—
the cedars of Lebanon that he planted.
Psa 104:17There the birds make their nests,
and the storks make their homes in the cypresses.
Psa 104:18High in the mountains live the wild goats,
and the rocks form a refuge for the hyraxes.[fn]
Psa 104:19You made the moon to mark the seasons,
and the sun knows when to set.
Psa 104:20You send the darkness, and it becomes night,
when all the forest animals prowl about.
Psa 104:21Then the young lions roar for their prey,
stalking the food provided by God.
Psa 104:22At dawn they slink back
into their dens to rest.
Psa 104:23Then people go off to their work,
where they labor until evening.
Psa 104:24O LORD, what a variety of things you have made!
In wisdom you have made them all.
The earth is full of your creatures.
Psa 104:25Here is the ocean, vast and wide,
teeming with life of every kind,
both large and small.
Psa 104:26See the ships sailing along,
and Leviathan,[fn] which you made to play in the sea.
Psa 104:27They all depend on you
to give them food as they need it.
Psa 104:28When you supply it, they gather it.
You open your hand to feed them,
and they are richly satisfied.
Psa 104:29But if you turn away from them, they panic.
When you take away their breath,
they die and turn again to dust.
Psa 104:30When you give them your breath,[fn] life is created,
and you renew the face of the earth.
Psa 104:31May the glory of the LORD continue forever!
The LORD takes pleasure in all he has made!
Psa 104:32The earth trembles at his glance;
the mountains smoke at his touch.
Psa 104:33I will sing to the LORD as long as I live.
I will praise my God to my last breath!
Psa 104:34May all my thoughts be pleasing to him,
for I rejoice in the LORD.
Psa 104:35Let all sinners vanish from the face of the earth;
let the wicked disappear forever.
Let all that I am praise the LORD.
Praise the LORD!
NLT Footnotes
Greek version reads He sends his angels like the winds, / his servants like flames of fire. Compare Heb 1:7.
Or coneys, or rock badgers.
The identification of Leviathan is disputed, ranging from an earthly creature to a mythical sea monster in ancient literature.
Or When you send your Spirit.
Translation Copyright Logo

Holy Bible, New Living Translation copyright © 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the New Living Translation website.

For more information on this translation, see the NLT Preface.