Previous Chapter Full Page Full Page Next Chapter

Proverbs 20 :: Legacy Standard Bible (LSB)

Hope in Yahweh and He Will Save You

Pro 20:1

Wine is a mocker, strong drink a brawler,

And whoever is led astray by it is not wise.

Pro 20:2

The terror of a king is like the roar of a lion;

He who provokes him to anger sins against his own soul.

Pro 20:3

It is a glory for a man to cease quarreling,

But any ignorant fool will break out in dispute.

Pro 20:4

The sluggard does not plow from winter on,

So he [fn]begs during the harvest and has nothing.

Pro 20:5

Counsel in the heart of a man is like deep water,

But a man of discernment draws it out.

Pro 20:6

Many a man will call out his own lovingkindness,

But a faithful man, who can find?

Pro 20:7

A righteous man who walks in his integrity

How blessed are his sons after him.

Pro 20:8

A king who sits on the throne of justice

[fn]Disperses all evil with his eyes.

Pro 20:9

Who can say, “I have kept my heart pure,

I am clean from my sin”?

Pro 20:10

[fn]Differing weights and differing measures,

Both of them are an abomination to Yahweh.

Pro 20:11

It is by his deeds that a young man makes himself known

If his conduct is pure and right.

Pro 20:12

The hearing ear and the seeing eye,

Yahweh has made both of them.

Pro 20:13

Do not love sleep, lest you become poor;

Open your eyes, and you will be satisfied with [fn]food.

Pro 20:14

“Bad, bad,” says the buyer,

But when he goes his way, then he boasts.

Pro 20:15

There is gold, and an abundance of pearls;

But the lips of knowledge are a more precious vessel.

Pro 20:16

Take his garment when he becomes a guarantor for a stranger;

And for foreigners, hold him in pledge.

Pro 20:17

Bread obtained by lying is sweet to a man,

But afterward his mouth will be filled with gravel.

Pro 20:18

[fn]Thoughts are established by counsel,

So make war by guidance.

Pro 20:19

He who goes about as a slanderer reveals secrets,

Therefore do not associate with [fn]one of loose lips.

Pro 20:20

He who curses his father or his mother,

His lamp will go out in the [fn]midst of darkness.

Pro 20:21

An inheritance gained hurriedly at the beginning

In the end will not be blessed.

Pro 20:22

Do not say, “I will repay evil”;

Hope in Yahweh, and He will save you.

Pro 20:23

[fn]Differing weights are an abomination to Yahweh,

And a deceitful balance is not good.

Pro 20:24

The steps of a man are from Yahweh,

How then can man understand his way?

Pro 20:25

It is a trap for a man to say rashly, “It is holy!”

And after the vows to make inquiry.

Pro 20:26

A wise king winnows the wicked,

And turns the threshing wheel over them.

Pro 20:27

The [fn]breath of man is the lamp of Yahweh,

Searching all the [fn]innermost parts of his body.

Pro 20:28

Lovingkindness and truth will guard the king,

And he upholds his throne by lovingkindness.

Pro 20:29

The honor of young men is their strength,

And the [fn]majesty of old men is their gray hair.

Pro 20:30

Stripes that wound scour away evil,

And strokes reach the [fn]innermost parts of the body.

LSB Footnotes
Lit asks
Or Sifts
Lit A stone and a stone, an ephah and an ephah
Lit bread
Or Plans
Lit one who opens his lips
Lit pupil (of the eye)
Lit A stone and a stone
Or what a man breathes out
Lit chambers of the stomach
Or splendor
Lit chambers of the stomach
Translation Copyright Logo

Copyright ©2021 by The Lockman Foundation

All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.

LSBible.org

For more information on this translation, see the LSB Preface.

Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.