Previous Chapter Full Page Full Page Next Chapter

Ecclesiastes (Ecclesiastes) 3 :: Louis Segond (LS)

Ecc 3:1Il y a un temps pour tout, un temps pour toute chose sous les cieux:
Ecc 3:2un temps pour naître, et un temps pour mourir; un temps pour planter, et un temps pour arracher ce qui a été planté;
Ecc 3:3un temps pour tuer, et un temps pour guérir; un temps pour abattre, et un temps pour bâtir;
Ecc 3:4un temps pour pleurer, et un temps pour rire; un temps pour se lamenter, et un temps pour danser;
Ecc 3:5un temps pour lancer des pierres, et un temps pour ramasser des pierres; un temps pour embrasser, et un temps pour s'éloigner des embrassements;
Ecc 3:6un temps pour chercher, et un temps pour perdre; un temps pour garder, et un temps pour jeter;
Ecc 3:7un temps pour déchirer, et un temps pour coudre; un temps pour se taire, et un temps pour parler;
Ecc 3:8un temps pour aimer, et un temps pour haïr; un temps pour la guerre, et un temps pour la paix.
Ecc 3:9Quel avantage celui qui travaille retire-t-il de sa peine?
Ecc 3:10J'ai vu à quelle occupation Dieu soumet les fils de l'homme.

God Set Eternity in the Heart of Man

Ecc 3:11Il fait toute chose bonne en son temps; même il a mis dans leur coeur la pensée de l'éternité, bien que l'homme ne puisse pas saisir l'oeuvre que Dieu fait, du commencement jusqu'à la fin.
Ecc 3:12J'ai reconnu qu'il n'y a de bonheur pour eux qu'à se réjouir et à se donner du bien-être pendant leur vie;
Ecc 3:13mais que, si un homme mange et boit et jouit du bien-être au milieu de tout son travail, c'est là un don de Dieu.
Ecc 3:14J'ai reconnu que tout ce que Dieu fait durera toujours, qu'il n'y a rien à y ajouter et rien à en retrancher, et que Dieu agit ainsi afin qu'on le craigne.
Ecc 3:15Ce qui est a déjà été, et ce qui sera a déjà été, et Dieu ramène ce qui est passé.
Ecc 3:16J'ai encore vu sous le soleil qu'au lieu établi pour juger il y a de la méchanceté, et qu'au lieu établi pour la justice il y a de la méchanceté.
Ecc 3:17J'ai dit en mon coeur: Dieu jugera le juste et le méchant; car il y a là un temps pour toute chose et pour toute oeuvre.
Ecc 3:18J'ai dit en mon coeur, au sujet des fils de l'homme, que Dieu les éprouverait, et qu'eux-mêmes verraient qu'ils ne sont que des bêtes.
Ecc 3:19Car le sort des fils de l'homme et celui de la bête sont pour eux un même sort; comme meurt l'un, ainsi meurt l'autre, ils ont tous un même souffle, et la supériorité de l'homme sur la bête est nulle; car tout est vanité.
Ecc 3:20Tout va dans un même lieu; tout a été fait de la poussière, et tout retourne à la poussière.
Ecc 3:21Qui sait si le souffle des fils de l'homme monte en haut, et si le souffle de la bête descend en bas dans la terre?
Ecc 3:22Et j'ai vu qu'il n'y a rien de mieux pour l'homme que de se réjouir de ses oeuvres: c'est là sa part. Car qui le fera jouir de ce qui sera après lui?
Translation Copyright Logo

Published in 1910 by Alliance Biblique Universelle.
This translation of the Bible is in the public domain.

Pericope

Pericope taken from the NASB95 and has been graciously provided by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved.

New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved.

Ecclesiastes Chapter 3 — Additional Translations: