Previous Chapter Full Page Full Page Next Chapter

Psalm 29 :: Darby Translation (DBY)

Psa 29:1{A Psalm of David.} Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
Psa 29:2Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.
Psa 29:3The voice of Jehovah is upon the waters: the God of glory thundereth, -- Jehovah upon great waters.
Psa 29:4The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.
Psa 29:5The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:
Psa 29:6And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.
Psa 29:7The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
Psa 29:8The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
Psa 29:9The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
Psa 29:10Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
Psa 29:11Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
Translation Copyright Logo

In 1867, John Nelson Darby translated the New Testament from Greek into English. Further revisions were done in 1872 and 1884. Darby’s work was first published as The Holy Scriptures: A New Translation from the Original Languages by J. N. Darby. After Darby’s death in 1882, some of his students worked together to produce the complete Darby Bible based on the Masoretic Hebrew text, Darby’s German (Elberfelder), and the French (Pau) translations. In 1890, the first complete Darby Bible was published in English. This translation of the Bible is in the public domain.

Pericope

Pericope taken from the NASB95 and has been graciously provided by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved.

New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved.

Psalm Chapter 29 — Additional Translations: