Previous Chapter Full Page Full Page Next Chapter

Luke 15 :: Christian Standard Bible (CSB)

The Parable of the Lost Sheep
Luk 15:1

All the tax collectors and sinners were approaching to listen to him.

Luk 15:2

And the Pharisees and scribes were complaining, “This man welcomes sinners and eats with them.”

Luk 15:3

So he told them this parable:

Luk 15:4

“What man among you, who has a hundred sheep and loses one of them, does not leave the ninety-nine in the open field[fn] and go after the lost one until he finds it?

Luk 15:5

“When he has found it, he joyfully puts it on his shoulders,

Luk 15:6

“and coming home, he calls his friends and neighbors together, saying to them, ‘Rejoice with me, because I have found my lost sheep! ’

Luk 15:7

“I tell you, in the same way, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous people who don’t need repentance.

The Parable of the Lost Coin
Luk 15:8

“Or what woman who has ten silver coins,[fn][fn] if she loses one coin, does not light a lamp, sweep the house, and search carefully until she finds it?

Luk 15:9

“When she finds it, she calls her friends and neighbors together, saying, ‘Rejoice with me, because I have found the silver coin I lost! ’

Luk 15:10

“I tell you, in the same way, there is joy in the presence of God’s angels over one sinner who repents.”

The Parable of the Lost Son
Luk 15:11

He also said, “A man had two sons.

Luk 15:12

“The younger of them said to his father, ‘Father, give me the share of the estate I have coming to me.’ So he distributed the assets[fn] to them.

Luk 15:13

“Not many days later, the younger son gathered together all he had and traveled to a distant country, where he squandered his estate in foolish living.

Luk 15:14

“After he had spent everything, a severe famine struck that country, and he had nothing.[fn]

Luk 15:15

“Then he went to work for one of the citizens of that country, who sent him into his fields to feed pigs.

Luk 15:16

“He longed to eat his fill from[fn] the pods that the pigs were eating, but no one would give him anything.

Luk 15:17

“When he came to his senses,[fn] he said, ‘How many of my father’s hired workers have more than enough food, and here I am dying of hunger![fn]

Luk 15:18

“I’ll get up, go to my father, and say to him, “Father, I have sinned against heaven and in your sight.

Luk 15:19

“I’m no longer worthy to be called your son. Make me like one of your hired workers.” ’

Luk 15:20

So he got up and went to his father. But while the son was still a long way off, his father saw him and was filled with compassion. He ran, threw his arms around his neck, and kissed him.

Luk 15:21

The son said to him, ‘Father, I have sinned against heaven and in your sight. I’m no longer worthy to be called your son.’

Luk 15:22

“But the father told his servants, ‘Quick! Bring out the best robe and put it on him; put a ring on his finger and sandals on his feet.

Luk 15:23

“Then bring the fattened calf and slaughter it, and let’s celebrate with a feast,

Luk 15:24

“because this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found! ’ So they began to celebrate.

Luk 15:25

“Now his older son was in the field; as he came near the house, he heard music and dancing.

Luk 15:26

“So he summoned one of the servants, questioning what these things meant.

Luk 15:27

“‘Your brother is here,’ he told him, ‘and your father has slaughtered the fattened calf because he has him back safe and sound.’[fn]

Luk 15:28

“Then he became angry and didn’t want to go in. So his father came out and pleaded with him.

Luk 15:29

“But he replied to his father, ‘Look, I have been slaving many years for you, and I have never disobeyed your orders, yet you never gave me a goat so that I could celebrate with my friends.

Luk 15:30

“But when this son of yours came, who has devoured your assets[fn] with prostitutes, you slaughtered the fattened calf for him.’

Luk 15:31

“ ‘Son,’[fn] he said to him, ‘you are always with me, and everything I have is yours.

Luk 15:32

“But we had to celebrate and rejoice, because this brother of yours was dead and is alive again; he was lost and is found.’ ”

CSB Footnotes
Or the wilderness
Gk ten drachmas
A Gk drachma was equivalent to a Roman denarius = one day’s wage
Or life, or livelihood, also in v. 30
Lit and he began to be in need
Other mss read to fill his stomach with
Lit to himself
Or dying in the famine ; v. 14
Lit him back healthy
Or life, or livelihood
Lit Child
Translation Copyright Logo

Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.

Additional information is provided here.

For more information on this translation, see the CSB Preface.