Previous Chapter Full Page Full Page Next Chapter

Psalm 144 :: Brenton's English Septuagint (BES)

Psa 144:1(LXX 143:1) A Psalm of David concerning Goliad. Blessed be the Lord my God, who instructs my hands for battle, and my fingers for war.
Psa 144:2(LXX 143:2) My mercy, and my refuge; my helper, and my deliverer; my protector, in whom I have trusted; who subdues my people under me.
Psa 144:3(LXX 143:3) Lord, what is man, that thou art made known to him? or the son of man, that thou takest account of him?
Psa 144:4(LXX 143:4) Man is like to vanity: his days pass as a shadow.
Psa 144:5(LXX 143:5) O Lord, bow thy heavens, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
Psa 144:6(LXX 143:6) Send lightning, and thou shalt scatter them: send forth thine arrows, and thou shalt discomfit them.
Psa 144:7(LXX 143:7) Send forth thine hand from on high; rescue me, and deliver me out of great [fn]waters, out of the hand of strange children;
Psa 144:8(LXX 143:8) whose mouth has spoken vanity, and their right hand is a right hand of iniquity.
Psa 144:9(LXX 143:9) O God, I will sing a new song to thee: I will play to thee on a psaltery of ten strings.
Psa 144:10(LXX 143:10) Even to him who gives [fn]salvation to kings: who redeems his servant David from the hurtful sword.
Psa 144:11(LXX 143:11) Deliver me, and rescue me from the hand of strange children, whose mouth has spoken vanity, and their right hand is a right hand of iniquity;
Psa 144:12(LXX 143:12) whose children are as plants, strengthened in their youth: their daughters are beautiful, sumptuously adorned after the similitude of a temple.
Psa 144:13(LXX 143:13) Their garners are full, and bursting with one kind of store after another; their sheep are prolific, multiplying in their streets.
Psa 144:14(LXX 143:14) Their oxen are fat: there is no falling down of a hedge, nor going out, nor cry in their [fn]folds.
Psa 144:15(LXX 143:15) Men bless the people to whom this lot belongs, but blessed is the people whose God is the Lord.
BES Footnotes
Gr. many.
Or, victory.
Or, habitations.
Translation Copyright Logo

Translation of the Greek Septuagint into English by Sir Lancelot Charles Lee Brenton, originally published in 1851 and is now in the Public Domain

Psalm Chapter 144 — Additional Translations: