LXX

LXX

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H853 - 'ēṯ

Choose a new font size and typeface
אֵת
Transliteration
'ēṯ
Pronunciation
ayth
Listen
Part of Speech
particle
Root Word (Etymology)
Apparently contracted from אוֹת (H226) in the demonstrative sense of entity
Dictionary Aids

TWOT Reference: 186

Strong’s Definitions

אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].


KJV Translation Count — Total: 22x

The KJV translates Strong's H853 in the following manner: not translated.

KJV Translation Count — Total: 22x
The KJV translates Strong's H853 in the following manner: not translated.
  1. sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
STRONGS H853: Abbreviations
I. אֵת, with makk. אֶתֿ, with suffix אֹתִי; ֽֽֽאֹתְךָ, ֽֽֽאֹתְכָהNumbers 22:33, אֹתָ֑ךְ, אֹתָ֑כָהExodus 29:35, feminine אֹתָךְ; אֹתוֺ etc.; 2nd person plural אֶתְכֶם, once ֽֽֽאוֺתְכֶם Joshua 23:15; 3rd person masculine plural regularly אֹתָם, rarely אֶתְהֶםGenesis 32:1 [Genesis 31:55; Exodus 18:20; Numbers 21:3; Ezekiel 34:12; 1 Chronicles 6:50, once ֽֽֽאוֺתְהֶם Ezekiel 23:45; 3rd person feminine plural, on the contrary, regularly אֶתְהֶן (13 times), once אֹתָן Ezekiel 16:54 (also ֽֽֽאוֺתְהֶן Ezekiel 23:47, אֹתָ֖נָה Exodus 35:26, אוֺתָ֖נָה Ezekiel 34:21); forms with cholem also often written plene: — the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite (Moabite id., Phoenician אית i.e. אִיַּת (Schrödp. 213 f.); Aramaic יָת frequently in Targum; Syriac txy very rare as mark of accusative (for which L is preferred), but used often in the sense of substance οὐσία, also in that of self, e.g. ܟܝܳܬܷܗ per se, reapse, ܠܝܳܬܷܗ sibi ipsi, PS1640f., Samaritan VJ; Arabic إِيَّا, only used with suffix, when it is desired to emphasize the pronoun, e.g. Qor 1:4 WAG i. § 189. [Ethiopic uses ኪያ፡ kīyā similarly, Di§ 150 a; but it is dubious if this is etymologically akin.] The primitive form will have been 'iwyath, originally a substantive with following genitive, Olp. 432; whether ultimately a parallel development with אוֺת sign from √ אוה is uncertain: Ol WAG i. § 188 LagM i. 226 affirm, NöZMG 1886, 738 doubts. In Hebrew the ground-form is אוֺת; the forms with ¢, e being abbreviated. In post Biblical Hebrew, used in combination with another preposition: thus בְּאוֺתוֺ הַיּוֺם = Bibl. בַּיּוֺם הַהוּא, בְּאוֺתָהּ הַשָּׁעָה; or as a nomin., e.g. אוֺתוֺ הָאִישׁ = Bibl. הָאִישׁ הַהוּא).
† 1. As mark of the accusative prefixed to substantives defined either by the article (or כֹּל), or by a genitive or pronominal affix, or in virtue of being proper names:
† a. with transitive verbs, Genesis 1:1, 16, 29, 30; Genesis 2:11; Genesis 4:1, 2; Genesis 9:3 (אֶתֽֽֽֿכֹּל׃) etc. Similarly אֶתמִֿי whom (in particular), Joshua 24:15; 1 Samuel 12:3; 1 Samuel 28:11; Isaiah 6:8 and elsewhere (but never אֶתמָֿה); also with זֶה Genesis 29:33; Genesis 44:29; 1 Samuel 21:16; 1 Kings 22:27 +, זֹאת Genesis 29:27; 2 Samuel 13:27 +, אֵלֶּה Genesis 46:18; Leviticus 11:18; Isaiah 49:21 +. So pretty uniformly in prose; but in poetry את is commonly dispensed with. By the use of את with the pronominal affix, a pronoun can at once, if required, be placed in a position of emphasis; let the order of words from this point of view be carefully noticed in the following passages: Genesis 7:1; Genesis 24:14; Genesis 37:4; Leviticus 10:17; Leviticus 11:33; Numbers 22:32 thee I had slain, and her I had kept alive, Deuteronomy 4:14; Deuteronomy 6:13, 23; Deuteronomy 13:5; Judges 14:3 אוֺתָהּ קַח לִי take for me her, 1 Samuel 14:35; 1 Samuel 15:1; 1 Samuel 18:17; 1 Samuel 21:10 אִםאֹֿתָהּ תִּקַּחלְֿךָ קָ֔ח if thou wilt take that, take it, 1 Kings 1:35; 1 Kings 14:9; Isaiah 43:22; Isaiah 57:11; Jeremiah 9:2. So הַאוֺתִיJeremiah 5:22; Jeremiah 7:19. It also sometimes enables the reflexive sense to be expressed (elsewhere נַפְשָׁם) Jeremiah 7:19; Ezekiel 34:2. Rarely with a substantive which is undefined (Ew§ 277 d 2 Ges§ 117, 1, R. 2), as Exodus 21:28; Numbers 21:9; Leviticus 20:14; 1 Samuel 24:6 (but see Dr) 2 Samuel 4:11; 2 Samuel 18:18; 2 Samuel 23:21; or which, though definite, is without the article, Genesis 21:30; 2 Samuel 15:16; Leviticus 26:5; 1 Samuel 9:3 (so Numbers 16:15) Isaiah 33:19; Isaiah 41:7; Ezekiel 43:10 (for further examples see Ew 1.c.)
† b. with a passive verb (Ges§ 121. 1 Ew§ 295 b) conceived as expressing neutrally the action in question, and construed accordingly with an accusative of that which is its real object: examples occur with tolerable frequency from Genesis 4:18 (J) וַיִּוָּלֵד לַחֲנוֺךְ אֶתעֿירָד, Genesis 17:5 (P), לֹא יִקָּרֵא עוֺד אֶתשִֿׁמְךָ אַֽֽֽברָם there shall not be called (=one shall not call) thy name Abram, Genesis 21:5 (E), Genesis 27:42; 2 Samuel 21:11; 1 Kings 18:13; Hosea 10:6 etc., to Jeremiah 35:18; Jeremiah 38:4; Jeremiah 50:20; Ezekiel 16:4, 5; Esther 2:13 (compare DrJPh xi. 227 f.): also with passive verbs of filling (Ew§ 281 b), as Exodus 1:7 +.
† c. with neuter verbs or expressions, especially such as involve the idea of regarding, or treating, appy. by a construction κατὰ σύνεσιν (rare), Joshua 22:17; 2 Samuel 11:25; Nehemiah 9:32 (compare 1 Samuel 20:13 Dr). Once after אֵין, Haggai 2:17; אֵין אֶתְכֶם אֵלַיָֽ.
† d. poet. (si vera lectio), after an abstract noun used with a verbal force, † Habakkuk 3:13 (Amos 4:11; Isaiah 13:19; Jeremiah 50:40 מַהְפֵּכָה exerts a verbal force, like the Arabic nom. verbi [see WAG i. § 196, 43]; and Numbers 10:2; Ezekiel 17:9 לְמַסַּע, לְמַשְׂאוֺת are Aramaizing infinitives: compare Ew§ 239 a).
† 2. את marks an accusative in other relations than that of direct object to a verb:
† a. with verbs of motion (very rare) Numbers 13:17; Deuteronomy 1:19; Deuteronomy 2:7 (to 'walk the wilderness'); denoting the goal Judges 19:18; Ezekiel 21:25 (Ew§ 281 d, n., 282 a 1).
† b. denoting time (duration), also very rare: Exodus 13:7; Leviticus 25:22; Deuteronomy 9:25.
† c. expressing the accusative of limitation (rare): Genesis 17:11, 14; 1 Kings 15:23.
† 3. Chiefly in an inferior or later style, אֵת (or וְאֵת) is used irregularly, partly
(α), as it would seem, to give greater definiteness (so especially וְאֵת) at the mention of a new subject (when it may sometimes be rendered as regards), or through the influence of a neighbouring verb (a construct κατὰ σύνεσιν), or by an anacoluthon, partly
(β) as resuming loosely some other preposition.
Thus
(β) Jeremiah 38:9; Ezekiel 14:22b; Ezekiel 37:19b Zechariah 12:10; סָבִיב אֵת 1 Kings 6:5; Ezekiel 43:17 strangely (in 1 Kings Greek Version of the LXX omits the clause: so StaZAW 1883, 135). — In 1 Kings 11:1 וְ is merely and also, and especially (see וְ); 1 Kings 11:25 is corrupt (read with Greek Version of the LXX זֹאת הָרָעָה אֲשֶׁר עָשָׂה הֲדָד); Ezekiel 47:17, 18, 19 read similarly for ואת, זֹאת : see Ezekiel 47:20. — For some particulars as to the use of את, see A. M. WilsonHebraica. vi. 139 ff. 212 ff. (who, however, confuses it sometimes with II. אֵת). For denoting the pronominal object of a verb, את with suffix preponderates relatively much above the verbal affix in P, as compared with J E Deuteronomy Judges Samuel Kings (see GieZAW 1881, 258 f.), — partly, probably, on account of the greater distinctness and precision which P loves.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

1:1; 1:16; 1:29; 1:30; 2:11; 4:1; 4:2; 4:18; 7:1; 9:3; 17:5; 17:11; 17:14; 21:5; 21:30; 24:14; 27:42; 29:27; 29:33; 31:55; 37:4; 44:29; 46:18

Exodus

1:7; 1:14; 13:7; 18:20; 21:28; 29:35; 35:26

Leviticus

10:17; 11:18; 11:33; 20:14; 25:22; 26:5

Numbers

3:26; 3:46; 5:10; 10:2; 13:17; 16:15; 18:21; 21:3; 21:9; 22:32; 22:33

Deuteronomy

1:19; 2:7; 4:14; 6:13; 6:23; 9:25; 11:2; 13:5; 14:13

Joshua

17:11; 22:17; 23:15; 24:15

Judges

14:3; 19:18; 20:25; 20:35; 20:44; 20:46

1 Samuel

9:3; 12:3; 14:35; 15:1; 17:34; 18:17; 20:13; 21:10; 24:6; 26:16; 28:11; 30:23

2 Samuel

4:11; 11:25; 13:27; 15:16; 18:18; 21:11; 21:22; 23:21

1 Kings

1:35; 6:5; 11:1; 11:25; 14:9; 15:23; 18:13; 22:27

2 Kings

6:5

1 Chronicles

2:9; 6:50

2 Chronicles

31:17

Nehemiah

9:19; 9:32; 9:34

Esther

2:13

Ecclesiastes

4:3

Isaiah

6:8; 13:19; 33:19; 41:7; 43:22; 49:21; 53:8; 57:11; 57:12

Jeremiah

5:22; 7:19; 7:19; 9:2; 23:33; 27:8; 35:18; 36:22; 38:4; 38:9; 38:16; 45:4; 50:20; 50:40

Ezekiel

14:22; 16:4; 16:5; 16:22; 16:54; 17:9; 17:21; 20:16; 21:25; 23:45; 23:47; 29:4; 34:2; 34:12; 34:21; 35:10; 37:19; 43:7; 43:10; 43:17; 44:3; 47:17; 47:18; 47:19; 47:20

Daniel

9:13

Hosea

10:6

Amos

4:11

Habakkuk

3:13

Haggai

2:5; 2:17

Zechariah

8:17; 12:10

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H853 matches the Hebrew אֵת ('ēṯ),
which occurs 704 times in 423 verses in 'Num' in the WLC Hebrew.

Page 1 / 9 (Num 1:2–Num 4:30)

Unchecked Copy BoxNum 1:2 - λάβετε ἀρχὴν πάσης συναγωγῆς υἱῶν Ισραηλ κατὰ συγγενείας αὐτῶν κατ᾽ οἴκους πατριῶν αὐτῶν κατὰ ἀριθμὸν ἐξ ὀνόματος αὐτῶν κατὰ κεφαλὴν αὐτῶν πᾶς ἄρσην
Unchecked Copy BoxNum 1:3 - ἀπὸ εἰκοσαετοῦς καὶ ἐπάνω πᾶς ἐκπορευόμενος ἐν δυνάμει Ισραηλ ἐπισκέψασθε αὐτοὺς σὺν δυνάμει αὐτῶν σὺ καὶ Ααρων ἐπισκέψασθε αὐτούς
Unchecked Copy BoxNum 1:17 - καὶ ἔλαβεν Μωυσῆς καὶ Ααρων τοὺς ἄνδρας τούτους τοὺς ἀνακληθέντας ἐξ ὀνόματος
Unchecked Copy BoxNum 1:18 - καὶ πᾶσαν τὴν συναγωγὴν συνήγαγον ἐν μιᾷ τοῦ μηνὸς τοῦ δευτέρου ἔτους καὶ ἐπηξονοῦσαν κατὰ γενέσεις αὐτῶν κατὰ πατριὰς αὐτῶν κατὰ ἀριθμὸν ὀνομάτων αὐτῶν ἀπὸ εἰκοσαετοῦς καὶ ἐπάνω πᾶν ἀρσενικὸν κατὰ κεφαλὴν αὐτῶν
Unchecked Copy BoxNum 1:19 - ὃν τρόπον συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ καὶ ἐπεσκέπησαν ἐν τῇ ἐρήμῳ τῇ Σινα
Unchecked Copy BoxNum 1:49 - ὅρα τὴν φυλὴν τὴν Λευι οὐ συνεπισκέψῃ καὶ τὸν ἀριθμὸν αὐτῶν οὐ λήμψῃ ἐν μέσῳ τῶν υἱῶν Ισραηλ
Unchecked Copy BoxNum 1:50 - καὶ σὺ ἐπίστησον τοὺς Λευίτας ἐπὶ τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου καὶ ἐπὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῆς καὶ ἐπὶ πάντα ὅσα ἐστὶν ἐν αὐτῇ αὐτοὶ ἀροῦσιν τὴν σκηνὴν καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῆς καὶ αὐτοὶ λειτουργήσουσιν ἐν αὐτῇ καὶ κύκλῳ τῆς σκηνῆς παρεμβαλοῦσιν
Unchecked Copy BoxNum 1:51 - καὶ ἐν τῷ ἐξαίρειν τὴν σκηνὴν καθελοῦσιν αὐτὴν οἱ Λευῖται καὶ ἐν τῷ παρεμβάλλειν τὴν σκηνὴν ἀναστήσουσιν καὶ ἀλλογενὴς προσπορευόμενος ἀποθανέτω
Unchecked Copy BoxNum 1:53 - οἱ δὲ Λευῖται παρεμβαλέτωσαν ἐναντίον κυρίου κύκλῳ τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ οὐκ ἔσται ἁμάρτημα ἐν υἱοῖς Ισραηλ καὶ φυλάξουσιν οἱ Λευῖται αὐτοὶ τὴν φυλακὴν τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου
Unchecked Copy BoxNum 1:54 - καὶ ἐποίησαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ κατὰ πάντα ἐνετείλατο κύριος τῷ Μωυσῇ καὶ Ααρων οὕτως ἐποίησαν
Unchecked Copy BoxNum 2:33 - οἱ δὲ Λευῖται οὐ συνεπεσκέπησαν ἐν αὐτοῖς καθὰ ἐνετείλατο κύριος τῷ Μωυσῇ
Unchecked Copy BoxNum 2:34 - καὶ ἐποίησαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ πάντα ὅσα συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ οὕτως παρενέβαλον κατὰ τάγμα αὐτῶν καὶ οὕτως ἐξῆρον ἕκαστος ἐχόμενοι κατὰ δήμους αὐτῶν κατ᾽ οἴκους πατριῶν αὐτῶν
Unchecked Copy BoxNum 3:6 - λαβὲ τὴν φυλὴν Λευι καὶ στήσεις αὐτοὺς ἐναντίον Ααρων τοῦ ἱερέως καὶ λειτουργήσουσιν αὐτῷ
Unchecked Copy BoxNum 3:7 - καὶ φυλάξουσιν τὰς φυλακὰς αὐτοῦ καὶ τὰς φυλακὰς τῶν υἱῶν Ισραηλ ἔναντι τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου ἐργάζεσθαι τὰ ἔργα τῆς σκηνῆς
Unchecked Copy BoxNum 3:8 - καὶ φυλάξουσιν πάντα τὰ σκεύη τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ τὰς φυλακὰς τῶν υἱῶν Ισραηλ κατὰ πάντα τὰ ἔργα τῆς σκηνῆς
Unchecked Copy BoxNum 3:9 - καὶ δώσεις τοὺς Λευίτας Ααρων καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ τοῖς ἱερεῦσιν δόμα δεδομένοι οὗτοί μοί εἰσιν ἀπὸ τῶν υἱῶν Ισραηλ
Unchecked Copy BoxNum 3:10 - καὶ Ααρων καὶ τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ καταστήσεις ἐπὶ τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ φυλάξουσιν τὴν ἱερατείαν αὐτῶν καὶ πάντα τὰ κατὰ τὸν βωμὸν καὶ ἔσω τοῦ καταπετάσματος καὶ ἀλλογενὴς ἁπτόμενος ἀποθανεῖται
Unchecked Copy BoxNum 3:12 - καὶ ἐγὼ ἰδοὺ εἴληφα τοὺς Λευίτας ἐκ μέσου τῶν υἱῶν Ισραηλ ἀντὶ παντὸς πρωτοτόκου διανοίγοντος μήτραν παρὰ τῶν υἱῶν Ισραηλ λύτρα αὐτῶν ἔσονται καὶ ἔσονται ἐμοὶ οἱ Λευῖται
Unchecked Copy BoxNum 3:15 - ἐπίσκεψαι τοὺς υἱοὺς Λευι κατ᾽ οἴκους πατριῶν αὐτῶν κατὰ δήμους αὐτῶν κατὰ συγγενείας αὐτῶν πᾶν ἀρσενικὸν ἀπὸ μηνιαίου καὶ ἐπάνω ἐπισκέψασθε αὐτούς
Unchecked Copy BoxNum 3:16 - καὶ ἐπεσκέψαντο αὐτοὺς Μωυσῆς καὶ Ααρων διὰ φωνῆς κυρίου ὃν τρόπον συνέταξεν αὐτοῖς κύριος
Unchecked Copy BoxNum 3:26 - καὶ τὰ ἱστία τῆς αὐλῆς καὶ τὸ καταπέτασμα τῆς πύλης τῆς αὐλῆς τῆς οὔσης ἐπὶ τῆς σκηνῆς καὶ τὰ κατάλοιπα πάντων τῶν ἔργων αὐτοῦ
Unchecked Copy BoxNum 3:40 - καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων ἐπίσκεψαι πᾶν πρωτότοκον ἄρσεν τῶν υἱῶν Ισραηλ ἀπὸ μηνιαίου καὶ ἐπάνω καὶ λαβὲ τὸν ἀριθμὸν ἐξ ὀνόματος
Unchecked Copy BoxNum 3:41 - καὶ λήμψῃ τοὺς Λευίτας ἐμοί ἐγὼ κύριος ἀντὶ πάντων τῶν πρωτοτόκων τῶν υἱῶν Ισραηλ καὶ τὰ κτήνη τῶν Λευιτῶν ἀντὶ πάντων τῶν πρωτοτόκων ἐν τοῖς κτήνεσιν τῶν υἱῶν Ισραηλ
Unchecked Copy BoxNum 3:42 - καὶ ἐπεσκέψατο Μωυσῆς ὃν τρόπον ἐνετείλατο κύριος πᾶν πρωτότοκον ἐν τοῖς υἱοῖς Ισραηλ
Unchecked Copy BoxNum 3:45 - λαβὲ τοὺς Λευίτας ἀντὶ πάντων τῶν πρωτοτόκων τῶν υἱῶν Ισραηλ καὶ τὰ κτήνη τῶν Λευιτῶν ἀντὶ τῶν κτηνῶν αὐτῶν καὶ ἔσονται ἐμοὶ οἱ Λευῖται ἐγὼ κύριος
Unchecked Copy BoxNum 3:46 - καὶ τὰ λύτρα τριῶν καὶ ἑβδομήκοντα καὶ διακοσίων οἱ πλεονάζοντες παρὰ τοὺς Λευίτας ἀπὸ τῶν πρωτοτόκων τῶν υἱῶν Ισραηλ
Unchecked Copy BoxNum 3:49 - καὶ ἔλαβεν Μωυσῆς τὸ ἀργύριον τὰ λύτρα τῶν πλεοναζόντων εἰς τὴν ἐκλύτρωσιν τῶν Λευιτῶν
Unchecked Copy BoxNum 3:50 - παρὰ τῶν πρωτοτόκων τῶν υἱῶν Ισραηλ ἔλαβεν τὸ ἀργύριον χιλίους τριακοσίους ἑξήκοντα πέντε σίκλους κατὰ τὸν σίκλον τὸν ἅγιον
Unchecked Copy BoxNum 3:51 - καὶ ἔδωκεν Μωυσῆς τὰ λύτρα τῶν πλεοναζόντων Ααρων καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ διὰ φωνῆς κυρίου ὃν τρόπον συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ
Unchecked Copy BoxNum 4:2 - λαβὲ τὸ κεφάλαιον τῶν υἱῶν Κααθ ἐκ μέσου υἱῶν Λευι κατὰ δήμους αὐτῶν κατ᾽ οἴκους πατριῶν αὐτῶν
Unchecked Copy BoxNum 4:5 - καὶ εἰσελεύσεται Ααρων καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ ὅταν ἐξαίρῃ παρεμβολή καὶ καθελοῦσιν τὸ καταπέτασμα τὸ συσκιάζον καὶ κατακαλύψουσιν ἐν αὐτῷ τὴν κιβωτὸν τοῦ μαρτυρίου
Unchecked Copy BoxNum 4:7 - καὶ ἐπὶ τὴν τράπεζαν τὴν προκειμένην ἐπιβαλοῦσιν ἐπ᾽ αὐτὴν ἱμάτιον ὁλοπόρφυρον καὶ τὰ τρυβλία καὶ τὰς θυίσκας καὶ τοὺς κυάθους καὶ τὰ σπονδεῖα ἐν οἷς σπένδει καὶ οἱ ἄρτοι οἱ διὰ παντὸς ἐπ᾽ αὐτῆς ἔσονται
Unchecked Copy BoxNum 4:8 - καὶ ἐπιβαλοῦσιν ἐπ᾽ αὐτὴν ἱμάτιον κόκκινον καὶ καλύψουσιν αὐτὴν καλύμματι δερματίνῳ ὑακινθίνῳ καὶ διεμβαλοῦσιν δι᾽ αὐτῆς τοὺς ἀναφορεῖς
Unchecked Copy BoxNum 4:9 - καὶ λήμψονται ἱμάτιον ὑακίνθινον καὶ καλύψουσιν τὴν λυχνίαν τὴν φωτίζουσαν καὶ τοὺς λύχνους αὐτῆς καὶ τὰς λαβίδας αὐτῆς καὶ τὰς ἐπαρυστρίδας αὐτῆς καὶ πάντα τὰ ἀγγεῖα τοῦ ἐλαίου οἷς λειτουργοῦσιν ἐν αὐτοῖς
Unchecked Copy BoxNum 4:10 - καὶ ἐμβαλοῦσιν αὐτὴν καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῆς εἰς κάλυμμα δερμάτινον ὑακίνθινον καὶ ἐπιθήσουσιν αὐτὴν ἐπ᾽ ἀναφορέων
Unchecked Copy BoxNum 4:11 - καὶ ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον τὸ χρυσοῦν ἐπικαλύψουσιν ἱμάτιον ὑακίνθινον καὶ καλύψουσιν αὐτὸ καλύμματι δερματίνῳ ὑακινθίνῳ καὶ διεμβαλοῦσιν τοὺς ἀναφορεῖς αὐτοῦ
Unchecked Copy BoxNum 4:12 - καὶ λήμψονται πάντα τὰ σκεύη τὰ λειτουργικά ὅσα λειτουργοῦσιν ἐν αὐτοῖς ἐν τοῖς ἁγίοις καὶ ἐμβαλοῦσιν εἰς ἱμάτιον ὑακίνθινον καὶ καλύψουσιν αὐτὰ καλύμματι δερματίνῳ ὑακινθίνῳ καὶ ἐπιθήσουσιν ἐπὶ ἀναφορεῖς
Unchecked Copy BoxNum 4:13 - καὶ τὸν καλυπτῆρα ἐπιθήσει ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον καὶ ἐπικαλύψουσιν ἐπ᾽ αὐτὸ ἱμάτιον ὁλοπόρφυρον
Unchecked Copy BoxNum 4:14 - καὶ ἐπιθήσουσιν ἐπ᾽ αὐτὸ πάντα τὰ σκεύη ὅσοις λειτουργοῦσιν ἐπ᾽ αὐτὸ ἐν αὐτοῖς καὶ τὰ πυρεῖα καὶ τὰς κρεάγρας καὶ τὰς φιάλας καὶ τὸν καλυπτῆρα καὶ πάντα τὰ σκεύη τοῦ θυσιαστηρίου καὶ ἐπιβαλοῦσιν ἐπ᾽ αὐτὸ κάλυμμα δερμάτινον ὑακίνθινον καὶ διεμβαλοῦσιν τοὺς ἀναφορεῖς αὐτοῦ καὶ λήμψονται ἱμάτιον πορφυροῦν καὶ συγκαλύψουσιν τὸν λουτῆρα καὶ τὴν βάσιν αὐτοῦ καὶ ἐμβαλοῦσιν αὐτὰ εἰς κάλυμμα δερμάτινον ὑακίνθινον καὶ ἐπιθήσουσιν ἐπὶ ἀναφορεῖς
Unchecked Copy BoxNum 4:15 - καὶ συντελέσουσιν Ααρων καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ καλύπτοντες τὰ ἅγια καὶ πάντα τὰ σκεύη τὰ ἅγια ἐν τῷ ἐξαίρειν τὴν παρεμβολήν καὶ μετὰ ταῦτα εἰσελεύσονται υἱοὶ Κααθ αἴρειν καὶ οὐχ ἅψονται τῶν ἁγίων ἵνα μὴ ἀποθάνωσιν ταῦτα ἀροῦσιν οἱ υἱοὶ Κααθ ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου
Unchecked Copy BoxNum 4:18 - μὴ ὀλεθρεύσητε τῆς φυλῆς τὸν δῆμον τὸν Κααθ ἐκ μέσου τῶν Λευιτῶν
Unchecked Copy BoxNum 4:19 - τοῦτο ποιήσατε αὐτοῖς καὶ ζήσονται καὶ οὐ μὴ ἀποθάνωσιν προσπορευομένων αὐτῶν πρὸς τὰ ἅγια τῶν ἁγίων Ααρων καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ προσπορευέσθωσαν καὶ καταστήσουσιν αὐτοὺς ἕκαστον κατὰ τὴν ἀναφορὰν αὐτοῦ
Unchecked Copy BoxNum 4:20 - καὶ οὐ μὴ εἰσέλθωσιν ἰδεῖν ἐξάπινα τὰ ἅγια καὶ ἀποθανοῦνται
Unchecked Copy BoxNum 4:22 - λαβὲ τὴν ἀρχὴν τῶν υἱῶν Γεδσων καὶ τούτους κατ᾽ οἴκους πατριῶν αὐτῶν κατὰ δήμους αὐτῶν
Unchecked Copy BoxNum 4:23 - ἀπὸ πεντεκαιεικοσαετοῦς καὶ ἐπάνω ἕως πεντηκονταετοῦς ἐπίσκεψαι αὐτούς πᾶς εἰσπορευόμενος λειτουργεῖν καὶ ποιεῖν τὰ ἔργα αὐτοῦ ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου
Unchecked Copy BoxNum 4:25 - καὶ ἀρεῖ τὰς δέρρεις τῆς σκηνῆς καὶ τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου καὶ τὸ κάλυμμα αὐτῆς καὶ τὸ κάλυμμα τὸ ὑακίνθινον τὸ ὂν ἐπ᾽ αὐτῆς ἄνωθεν καὶ τὸ κάλυμμα τῆς θύρας τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου
Unchecked Copy BoxNum 4:26 - καὶ τὰ ἱστία τῆς αὐλῆς ὅσα ἐπὶ τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ τὰ περισσὰ καὶ πάντα τὰ σκεύη τὰ λειτουργικά ὅσα λειτουργοῦσιν ἐν αὐτοῖς ποιήσουσιν
Unchecked Copy BoxNum 4:27 - κατὰ στόμα Ααρων καὶ τῶν υἱῶν αὐτοῦ ἔσται λειτουργία τῶν υἱῶν Γεδσων κατὰ πάσας τὰς λειτουργίας αὐτῶν καὶ κατὰ πάντα τὰ ἀρτὰ δι᾽ αὐτῶν καὶ ἐπισκέψῃ αὐτοὺς ἐξ ὀνομάτων πάντα τὰ ἀρτὰ ὑπ᾽ αὐτῶν
Unchecked Copy BoxNum 4:29 - υἱοὶ Μεραρι κατὰ δήμους αὐτῶν κατ᾽ οἴκους πατριῶν αὐτῶν ἐπισκέψασθε αὐτούς
Unchecked Copy BoxNum 4:30 - ἀπὸ πεντεκαιεικοσαετοῦς καὶ ἐπάνω ἕως πεντηκονταετοῦς ἐπισκέψασθε αὐτούς πᾶς εἰσπορευόμενος λειτουργεῖν τὰ ἔργα τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου

BLB Searches
Search the Bible
LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LXX

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan