TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H6789 - ṣāmaṯ

Choose a new font size and typeface
צָמַת
Transliteration
ṣāmaṯ
Pronunciation
tsaw-math'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1932

Strong’s Definitions

צָמַת tsâmath, tsaw-math'; a primitive root; to extirpate (literally or figuratively):—consume, cut off, destroy, vanish.


KJV Translation Count — Total: 15x

The KJV translates Strong's H6789 in the following manner: cut off (8x), destroy (5x), vanish (1x), consume (1x).

KJV Translation Count — Total: 15x
The KJV translates Strong's H6789 in the following manner: cut off (8x), destroy (5x), vanish (1x), consume (1x).
  1. to put an end to, cut off, destroy, exterminate, extirpate

    1. (Qal) to put an end to, terminate

    2. (Niphal) to be ended, be annihilated, be exterminated

    3. (Piel) to put an end to

    4. (Pilel) to be exterminated, be annihilated

    5. (Hiphil) to exterminate, annihilate

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
צָמַת tsâmath, tsaw-math'; a primitive root; to extirpate (literally or figuratively):—consume, cut off, destroy, vanish.
STRONGS H6789: Abbreviations
† [צָמַת] verb put an end to, exterminate, in poetry and (in Qal, Pi.) hyperbolic (properly compress, Late Hebrew id., press together; Arabic bdb085603 is be silent, II, IV.make speechless, silence; Syriac bdb085605 be silent (in Lexicons)); —
Qal Perfect 3rd person plural צָֽמְתוּ ֗֗֗ חַיָּ֑י Lamentations 3:63 = they have put an end to my life (Bu conjectures Pi.).
Niph. be ended, annihilated; Perfect 1st person singular מִפְּנֵי־חשׁךְ נִצְמַתִּי Job 23:17 I am [not] annihilated because of (the) darkness; 3rd person plural נִצְמָ֑תוּ Job 6:17 (of dried-up brooks).
Pi. Perfect 3rd person feminine singular suffix צִמְּתַתְנִי Psalm 119:139 קִנְאָתִי hath put an end to me (it is so intense).
Pi`lēl Perfect 3rd person plural suffix צִמְּתֻתוּנִי (but read צִמְּתוּנִי Ges§ 55 d, or צִמְּתָ֑תְנִי) Hi [Ges§ 145 k]; compare Bae) Psalm 88:17 thine alarms have annihilated me.
Hiph. Perfect 2nd person masculine singular הִצְמַתָּה Psalm 73:27; Imperfect 3rd person masculine singular suffix יַצְמִיתֵם Psalm 94:23 (twice in verse); 2nd person masculine singular תַּצְמִית Psalm 143:12, etc.; Imperative masculine singular suffix הַצְמִיתֵם Psalm 54:7; Participle plural suffix מַצְמִיתַי Psalm 69:5; — exterminate, annihilate, with accusative of person, subject Psalmist Psalm 18:41 = 2 Samuel 22:41 (read as in Psalms), Psalm 101:5; Psalm 101:8; his foes Psalm 69:5; י׳ Psalm 54:7; Psalm 73:27; Psalm 94:23 (twice in verse); Psalm 143:12.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

2 Samuel

22:41

Job

6:17; 23:17

Psalms

18:41; 54:7; 54:7; 69:5; 69:5; 73:27; 73:27; 88:17; 94:23; 94:23; 101:5; 101:8; 119:139; 143:12; 143:12

Lamentations

3:63

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H6789 matches the Hebrew צָמַת (ṣāmaṯ),
which occurs 15 times in 14 verses in the WLC Hebrew.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan