NASB95

NASB95

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1437 - ean

Choose a new font size and typeface
ἐάν
Transliteration
ean (Key)
Pronunciation
eh-an'
Listen
Part of Speech
conjunction
Root Word (Etymology)
Strong’s Definitions

ἐάν eán, eh-an'; from G1487 and G302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:—before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See G3361.


KJV Translation Count — Total: 276x

The KJV translates Strong's G1437 in the following manner: if (200x), whosoever (with G3769) (14x), whatsoever (with G3739) (16x), though (14x), miscellaneous (32x).

KJV Translation Count — Total: 276x
The KJV translates Strong's G1437 in the following manner: if (200x), whosoever (with G3769) (14x), whatsoever (with G3739) (16x), though (14x), miscellaneous (32x).
  1. if, in case

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἐάν eán, eh-an'; from G1487 and G302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:—before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See G3361.
STRONGS G1437:
ἐάν;
I. a conditional particle (derived from εἰ ἄν), which makes reference to time and to experience, introducing something future, but not determining, before the event, whether it is certainly to take place; if, in case, (Latin si; German wenn; im Fall, dass; falls; wofern); cf., among others, Hermann ad Viger., p. 832; Klotz ad Devar. ii. 2, p. 450ff; Winers Grammar, 291f (273f). It is connected:
1. with the subjunctive, according to the regular usage of the more ancient and elegant classic writers.
a. with the subjunctive present: Matthew 6:22 (ἐὰν οὖν ὀφθαλμός σου ἁπλοῦς , if it be the case, as to which I do not know, that thine eye etc.); Matthew 6:23; Matthew 17:20; Luke 10:6; John 7:17; John 8:54 [R G L marginal reading]; John 9:31; 11:9,10; Acts 5:38; Acts 13:41; Romans 2:25; 1 Corinthians 9:16; Galatians 5:2; 1 Timothy 1:8 [not Lachmann]; Hebrews 13:23; 1 John 1:9; 1 John 2:3, 15 etc.
b. with the subjunctive aorist, corresponding to the Latin future perfect: Matthew 4:9 (ἐὰν προσκυνήσῃς μοι, if thou shalt have worshipped me); Matthew 5:46; Matthew 9:21; Mark 3:24; Mark 9:50; Luke 14:34; Luke 17:4; Luke 20:28; John 5:43; John 11:57; Romans 7:2; Romans 10:9; 1 Corinthians 7:8, 39; 1 Corinthians 8:10; 1 Corinthians 16:10 (ἐὰν ἔλθῃ Τιμόθεος; for although he was already on his way to Corinth, yet some hindrance might still prevent his arriving); 2 Corinthians 9:4; Galatians 6:1; James 2:2; 1 John 5:16 [Lachmann present]; Revelation 3:20, and often; also in the oratio obliqua, where the better Greek writers use the optative: John 9:22; John 11:57; Acts 9:2 (Winers Grammar, 294 (276); [cf. Buttmann, 224 (193)]). The difference between the present and the aorist may be seen especially from the following passages: 2 Timothy 2:5 ἐὰν δὲ καὶ ἀθλῇ τις, οὐ στεφανοῦται, ἐὰν μὴ νομίμως ἀθλήσῃ, 1 Corinthians 14:23 ἐὰν οὖν συνέλθῃ ἐκκλησία... καὶ πάντες γλώσσαις λαλῶσιν, εἰσέλθωσι δὲ ἰδιῶται ἀπιστοι, 1 Corinthians 14:24 ἐὰν δὲ πάντες προφητεύωσιν, εἰσέλθῃ δέ τις ἄπιστος, Matthew 21:21 ἐὰν ἔχητε πίστιν καὶ μὴ διακριθῆτε. Also εἰ ("quod per se nihil significat praeter conditionem," Klotz, the passage cited, p. 455) and ἐάν are distinguished in propositions subjoined the one to the other [Winer's Grammar, 296 (277f)]: John 13:17 εἰ ταῦτα οἴδατε, μακάριοί ἐστε, ἐὰν ποιῆτε αὐτά, John 3:12; 1 Corinthians 7:36; in statements antithetic, Acts 5:38f; or parallel, Mark 3:24-26. Finally, where one of the evangelists uses εἰ, another has ἐάν, but so that each particle retains its own force, inasmuch as one and the same thing is differently conceived of by the different minds: Mark 9:43 ἐὰν σκανδαλίζῃ [-λίσῃ L marginal reading T WH text] χείρ σου, and Mark 9:47 ἐὰν ὀφθαλμός σου σκανδαλίζῃ σε, i. e. if so be that, etc.; on the other hand, Matthew, in Matthew 18:8f and Matthew 5:29f concerning the same thing says εἰ.
c. irregularly, but to be explained as an imitation of the Hebrew אִם which is also a particle of time (cf. Gesenius, Thesaurus, under the word, 4), ἐάν with the subjunctive aorist is used of things which the speaker or writer thinks will certainly take place, where ὅταν, when, whenever, should have been used: ἐὰν ὑψωθῶ, John 12:32; ἐὰν πορευθῶ, John 14:3; ἐὰν φανερωθῇ, 1 John 2:28 (L T Tr WH, for ὅταν R G); 1 John 3:2; ἐὰν ἀκούσητε, Hebrews 3:7 from Psalm 94:8 (Ps. 95:8); (ἐὰν εἰσέλθῃς εἰς τὸν νυμφῶνα, Tobit 6:17 (Tobit 6:16) [others, ὅταν]; ἐὰν ἀποθάνω, θάψον με, Tobit 4:3, cf. Tobit 4:4 ὅταν ἀποθάνῃ, θάψον αὐτήν; for אִם when, Isaiah 24:13; Amos 7:2).
d. sometimes when the particle is used with the subjunctive aorist the futurity of a thing is not so much affirmed as imagined, it being known to be something which never could happen: ἐὰν εἴπῃ ποῦς, if the foot should say, or were to say, 1 Corinthians 12:15; ἐὰν ἔλθω πρὸς ὑμᾶς γλώσσαις λαλῶν, 1 Corinthians 14:6.
2. By a somewhat negligent use, met with from the time of Aristotle on, ἐάν is connected also with the indicative [cf. Klotz, the passage cited, p. 468ff; Kühner, § 575 Anm. 5; Winers Grammar, 295 (277); Buttmann, 221f (191f); Tdf. Proleg., p. 124f; WHs Appendix, p. 171; Sophocles' Lexicon, under the word; Vincent and Dickson, Modern Greek, 2nd edition, Appendix, § 77]; and
a. with the future indicative, in meaning akin, as is well known, to the subjunctive: [ἐὰν δύο συμφωνήσουσιν, Matthew 18:19 T Tr]; ἐὰν οὗτοι σιωπήσουσι, Luke 19:40 L T Tr WH; ἐὰν... ὁδηγήσει, Acts 8:31 T Tr WH, (ἐὰν βεβηλώσουσιν αὐτά, Leviticus 22:9); but also
b. with the present indicative: ἐὰν δανείζετε, Luke 6:34 L marginal reading Tr text; ἐὰν στήκετε, 1 Thessalonians 3:8 T Tr text WH; ἐάν τε ἀποθνήσκομεν, Romans 14:8 Lachmann with an preterite indicative, but one having the force of a present: ἐὰν [Lachmann ἂν] οἴδαμεν, 1 John 5:15 without variant.
3. ἐάν joined with other particles;
a. ἐὰν δὲ καί, but if also, but even if, [A. V. but and if (retained by R. V. in 1 Cor.)]; with the subjunctive: Matthew 18:17; 1 Corinthians 7:11, 28; 2 Timothy 2:5.
b. ἐὰν καί: Galatians 6:1.
c. ἐὰν μή, if not, unless, except; with the subjunctive present: Matthew 10:13; Luke 13:3 [Lachmann text aorist]; Acts 15:1 [Rec.]; 1 Corinthians 8:8; 1 Corinthians 9:16 [R G L marginal reading T WH marginal reading]; James 2:17; 1 John 3:21; with the subjunctive aorist: Matthew 6:15; Matthew 18:35; Mark 3:27; John 3:3; John 8:24; 1 Corinthians 14:6f, 9; Romans 10:15; [Romans 11:23 R L]; 2 Timothy 2:5; Revelation 2:5, 22 [R L], and often with the indicative present: ἐὰν μὴ πιστεύετε, John 10:38 Tdf. In some passages, although the particles ἐὰν μή retain their native force of unless, if not, yet, so far as the sense is concerned, one may translate them, but that, without: Matthew 26:42 (the cup cannot pass by without my drinking. it); οὐ γάρ ἐστιν κρυπτόν, ἐὰν μή φανερωθῇ (Treg.), there is nothing hid, but that it shall be made manifest (properly, nothing whatever is hid, except that it should be made manifest), Mark 4:22; οὐδείς ἐστιν, ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν... ἐὰν μὴ λάβῃ, but that shall receive (properly, unless he shall receive... it cannot be said that anyone has left), Mark 10:29, 30; [cf. Buttmann, § 149, 6. On the supposed use of ἐὰν μή (εἰ μή) as equivalent to ἀλλά, cf. Meyer on Matthew 12:4; Galatians 1:7; Galatians 2:16; Fritzsche on Romans 14:14 at the end; Ellicott and Lightfoot on Galatians, at the passages cited. See εἰ, III. 8 c. β.]
d. ἐάνπερ [L Tr separately, ἐάν περ] if only, if indeed: Hebrews 3:6 (where L brackets περ, and T Tr WH read ἐάν), Hebrews 3:14; Hebrews 6:3; it occurs neither in the Sept. nor in the O. T. Apocrypha; on its use in Greek writings cf. Klotz, the passage cited, p. 483f.
e. ἐάν τε... ἐάν τε, sive... sive, whether... or: Romans 14:8; (often in Sept. for אִם... אִם, as Exodus 19:13; Leviticus 3:1; Deuteronomy 18:3). Cf. Klotz, the passage cited, p. 479f; Kühner, § 541; [Buttmann, 221 (191)].
f. κἄν for καὶ ἐάν, see κἄν.
II. The classic use of the conditional particle ἐάν also in the contracted form ἄν (see p. 34b above) seems to have led the biblical writers of both Testaments to connect ἐάν, with relative pronouns and adverbs instead of the potential particle ἄν, as ὃς ἐάν [so Tdf. in 12 places], ἐάν [so Tdf. uniformly], etc. (this use among secular writings is very doubtful, cf. Winers Grammar, p. 310 (291); Buttmann, 72 (63)): Matthew 5:19; Matthew 10:14 [R G]; Matt 15:5; Mark 6:22; Luke 9:48 [WH ἄν]; Luke 17:33; Acts 7:7 [R G T]; 1 Corinthians 6:18; Ephesians 6:8 [R G L text]; 3 John 1:5, etc.; ὅπου ἐάν, Matthew 8:19; Matthew 26:13; Mark 6:10 [L Tr ἄν]. ὁσάκις ἐάν, Revelation 11:6. οὗ ἐάν, 1 Corinthians 16:6 (1 Macc. 6:36). καθὸ ἐάν, 2 Corinthians 8:12 [Tdf. ἄν; ὅστις ἐάν, Galatians 5:10 T Tr WH; ἥτις ἐάν, Acts 3:23 Tdf. For many other examples see Sophocles' Lexicon, under the word, ἐάν, 3.] In many places the manuscripts vary between ἐάν and ἄν; cf. ἄν, II., p. 34; [and especially Tdf. Proleg., p. 96].

Related entry:
ἐάνπερ, see ἐάν, I. 3 d.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
19:13
Leviticus
3:1; 22:9
Deuteronomy
18:3
Psalms
94:8; 95:8
Isaiah
24:13
Amos
7:2
Matthew
4:9; 5:19; 5:29; 5:46; 6:15; 6:22; 6:23; 8:19; 9:21; 10:13; 10:14; 12:4; 15:5; 17:20; 18:8; 18:17; 18:19; 18:35; 21:21; 26:13; 26:42
Mark
3:24; 3:24; 3:25; 3:26; 3:27; 4:22; 6:10; 6:22; 9:43; 9:47; 9:50; 10:29; 10:30
Luke
6:34; 9:48; 10:6; 13:3; 14:34; 17:4; 17:33; 19:40; 20:28
John
3:3; 3:12; 5:43; 7:17; 8:24; 8:54; 9:22; 9:31; 10:38; 11:9; 11:10; 11:57; 11:57; 12:32; 13:17; 14:3
Acts
3:23; 5:38; 5:38; 7:7; 8:31; 9:2; 13:41; 15:1
Romans
2:25; 7:2; 10:9; 10:15; 11:23; 14:8; 14:8; 14:14
1 Corinthians
6:18; 7:8; 7:11; 7:28; 7:36; 7:39; 8:8; 8:10; 9:16; 9:16; 12:15; 14:6; 14:6; 14:9; 14:23; 14:24; 16:6; 16:10
2 Corinthians
8:12; 9:4
Galatians
1:7; 2:16; 5:2; 5:10; 6:1; 6:1
Ephesians
6:8
1 Thessalonians
3:8
1 Timothy
1:8
2 Timothy
2:5; 2:5; 2:5
Hebrews
3:6; 3:7; 3:14; 6:3; 13:23
James
2:2; 2:17
1 John
1:9; 2:3; 2:15; 2:28; 3:2; 3:21; 5:15; 5:16
3 John
1:5
Revelation
2:5; 2:22; 3:20; 11:6

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1437 matches the Greek ἐάν (ean),
which occurs 337 times in 310 verses in the MGNT Greek.

Page 2 / 7 (Mat 24:26–Luk 13:3)

Unchecked Copy BoxMat 24:26 - “So if G1437 they say to you, ‘Behold, He is in the wilderness,’ do not go out, or, ‘Behold, He is in the inner rooms,’ do not believe them.
Unchecked Copy BoxMat 24:28 - “Wherever G1437 the corpse is, there the [fn]vultures will gather.
Unchecked Copy BoxMat 24:48 - “But if G1437 that evil slave says in his heart, ‘My [fn]master [fn]is not coming for a long time,’
Unchecked Copy BoxMat 26:13 - “Truly I say to you, wherever G1437 this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of in memory of her.”
Unchecked Copy BoxMat 26:42 - He went away again a second time and prayed, saying, “My Father, if this cannot pass away unless G1437 I drink it, Your will be done.”
Unchecked Copy BoxMat 28:14 - “And if G1437 this should come to the governor’s ears, we will win him over and [fn]keep you out of trouble.”
Unchecked Copy BoxMar 1:40 - And a leper *came to Jesus, beseeching Him and falling on his knees before Him, and saying, “If G1437 You are willing, You can make me clean.”
Unchecked Copy BoxMar 3:24 - “If G1437 a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
Unchecked Copy BoxMar 3:25 - “If G1437 a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
Unchecked Copy BoxMar 3:27 - “But no one can enter the strong man’s house and plunder his property unless G1437 he first binds the strong man, and then he will plunder his house.
Unchecked Copy BoxMar 3:28 - “Truly I say to you, all sins shall be forgiven the sons of men, and whatever G1437 blasphemies they utter;
Unchecked Copy BoxMar 4:22 - “For nothing is hidden, except G1437 to be revealed; nor has anything been secret, but that it would come to light.
Unchecked Copy BoxMar 5:28 - For she [fn]thought, “If G1437 I just touch His garments, I will [fn]get well.”
Unchecked Copy BoxMar 6:10 - And He said to them, “Wherever G1437 you enter a house, stay there until you [fn]leave town.
Unchecked Copy BoxMar 6:22 - and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and [fn]his dinner guests; and the king said to the girl, “Ask me for whatever G1437 you want and I will give it to you.”
Unchecked Copy BoxMar 6:23 - And he swore to her, “Whatever G1437 you ask of me, I will give it to you; up to half of my kingdom.”
Unchecked Copy BoxMar 7:3 - (For the Pharisees and all the Jews do not eat unless G1437 they [fn]carefully wash their hands, thus observing the traditions of the elders;
Unchecked Copy BoxMar 7:4 - and when they come from the market place, they do not eat unless G1437 they [fn]cleanse themselves; and there are many other things which they have received in order to observe, such as the [fn]washing of cups and pitchers and copper pots.)
Unchecked Copy BoxMar 7:11 - but you say, ‘If G1437 a man says to his father or his mother, whatever G1437 I have that would help you is Corban (that is to say, [fn]given to God),’
Unchecked Copy BoxMar 8:3 - “If G1437 I send them away hungry to their homes, they will faint on the way; and some of them have come from a great distance.”
Unchecked Copy BoxMar 8:35 - “For whoever G1437 wishes to save his [fn]life will lose it, but whoever loses his [fn]life for My sake and the gospel’s will save it.
Unchecked Copy BoxMar 8:38 - “For whoever G1437 is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He comes in the glory of His Father with the holy angels.”
Unchecked Copy BoxMar 9:18 - and [fn]whenever it seizes him, it [fn]slams him to the ground and he foams at the mouth, and grinds his teeth and [fn]stiffens out. I told Your disciples to cast it out, and they could not do it.
Unchecked Copy BoxMar 9:43 - “If G1437 your hand causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter life crippled, than, having your two hands, to go into [fn]hell, into the unquenchable fire,
Unchecked Copy BoxMar 9:45 - “If G1437 your foot causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter life lame, than, having your two feet, to be cast into [fn]hell,
Unchecked Copy BoxMar 9:47 - “If G1437 your eye causes you to stumble, throw it out; it is better for you to enter the kingdom of God with one eye, than, having two eyes, to be cast into [fn]hell,
Unchecked Copy BoxMar 9:50 - “Salt is good; but if G1437 the salt becomes unsalty, with what will you [fn]make it salty again? Have salt in yourselves, and be at peace with one another.”
Unchecked Copy BoxMar 10:12 - and if G1437 she herself [fn]divorces her husband and marries another man, she is committing adultery.”
Unchecked Copy BoxMar 10:30 - [fn]but that he will receive a hundred times as much now in [fn]the present age, houses and brothers and sisters and mothers and children and farms, along with persecutions; and in the age to come, eternal life.
Unchecked Copy BoxMar 10:35 - [fn]James and John, the two sons of Zebedee, *came up to Jesus, saying, “Teacher, we want You to do for us whatever G1437 we ask of You.”
Unchecked Copy BoxMar 11:3 - “If G1437 anyone says to you, ‘Why are you doing this?’ you say, ‘The Lord has need of it’; and immediately he [fn]will send it back here.”
Unchecked Copy BoxMar 11:31 - They began reasoning among themselves, saying, “If G1437 we say, ‘From heaven,’ He will say, ‘Then why did you not believe him?’
Unchecked Copy BoxMar 12:19 - “Teacher, Moses wrote for us that IF G1437 A MANS BROTHER DIES and leaves behind a wife AND LEAVES NO CHILD, HIS BROTHER SHOULD [fn]MARRY THE WIFE AND RAISE UP CHILDREN TO HIS BROTHER.
Unchecked Copy BoxMar 13:11 - “When they [fn]arrest you and hand you over, do not worry beforehand about what you are to say, but say whatever G1437 is given you in that hour; for it is not you who speak, but it is the Holy Spirit.
Unchecked Copy BoxMar 13:21 - “And then if G1437 anyone says to you, ‘Behold, here is [fn]the Christ’; or, ‘Behold, He is there’; do not believe him;
Unchecked Copy BoxMar 14:9 - “Truly I say to you, wherever G1437 the gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of in memory of her.”
Unchecked Copy BoxMar 14:14 - and wherever G1437 he enters, say to the owner of the house, ‘The Teacher says, “Where is My guest room in which I may eat the Passover with My disciples?”’
Unchecked Copy BoxMar 14:31 - But Peter kept saying insistently,Even if G1437 I have to die with You, I will not deny You!” And they all were saying the same thing also.
Unchecked Copy BoxLuk 4:6 - And the devil said to Him, “I will give You all this domain and [fn]its glory; for it has been handed over to me, and I give it to whomever G1437 I wish.
Unchecked Copy BoxLuk 4:7 - “Therefore if G1437 You [fn]worship before me, it shall all be Yours.”
Unchecked Copy BoxLuk 5:12 - While He was in one of the cities, behold, there was a man [fn]covered with leprosy; and when he saw Jesus, he fell on his face and implored Him, saying, “Lord, if G1437 You are willing, You can make me clean.”
Unchecked Copy BoxLuk 6:33 - “If G1437 you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same.
Unchecked Copy BoxLuk 6:34 - “If G1437 you lend to those from whom you expect to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners in order to receive back the same amount.
Unchecked Copy BoxLuk 7:23 - “Blessed is he [fn]who does not take offense at Me.”
Unchecked Copy BoxLuk 9:48 - and said to them, “Whoever G1437 receives this child in My name receives Me, and whoever receives Me receives Him who sent Me; for the one who is least among all of you, this is the one who is great.”
Unchecked Copy BoxLuk 9:57 - As they were going along the road, someone said to Him, “I will follow You wherever G1437 You go.”
Unchecked Copy BoxLuk 10:6 - “If G1437 a [fn]man of peace is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you.
Unchecked Copy BoxLuk 10:22 - “All things have been handed over to Me by My Father, and no one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son, and anyone to whom the Son wills to reveal Him.
Unchecked Copy BoxLuk 12:45 - “But if G1437 that slave says in his heart, ‘My master [fn]will be a long time in coming,’ and begins to beat the slaves, both men and women, and to eat and drink and get drunk;
Unchecked Copy BoxLuk 13:3 - “I tell you, no, but unless G1437 you [fn]repent, you will all likewise perish.

BLB Searches
Search the Bible
NASB95
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NASB95

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan