Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Now the queen H4436 of Sheba H7614 heard H8085 the report H8088 about Solomon H8010. So she came H935 to Jerusalem H3389 to test H5254 Solomon H8010 with riddles H2420. She had a very H3966 glorious H3515 retinue H2428, with camels H1581 carrying H5375 spices H1314 and a large H7230 amount H7230 of gold H2091 and precious H3368 stones H68. And she came H935 to Solomon H8010 and spoke H1696 with him about all H3605 that was in her heart H3824.
“Their camels H1581 will become H1961 plunder H957,
And their many H1995 cattle H4735 for spoil H7998,
And I will scatter H2219 to all H3605 the winds H7307 those who cut H7112 the corners H6285 of their hair;
And I will bring H935 their [fn]disaster H343 from every H3605 side H5676,” declares H5002 Yahweh H3068.
And they sat H3427 down H3427 to eat H398 [fn]a meal H3899. Then they lifted H5375 up H5375 their eyes H5869 and saw H7200, and behold H2009, a caravan H736 of Ishmaelites H3459 was coming H935 from Gilead H1568, with their camels H1581 bearing H5375 [fn]aromatic H5219 gum H5219 and [fn]balm H6875 and [fn]myrrh H3910, going H1980 to bring H3381 them down H3381 to Egypt H4714.
Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |