Hymns Supplied Through the Gracious Generosity
of the Cyber Hymnal Website
Words: Girolamo Savonarola (1452-1498); translated to English by Jane Francesca Wilde (1826-1896).
Music: "O Du Liebe," Musikalischer Christenschatz, by Johann Thommen (Basel, Switzerland: 1745)
Jesus, Refuge of the weary,
Object of the spirit's love,
Fountain in life's desert dreary,
Savior from the world above.
O how oft Thine eyes, offended,
Gaze upon the sinner's fall;
Yet upon the cross extended,
Thou didst bear the pain of all.
Do we pass that cross unheeding,
Breathing no repentant vow,
Though we see Thee wounded, bleeding,
See Thy thorn encircled brow?
Yet Thy sinless death hath brought us
Life eternal, peace, and rest;
Only what Thy grace hath taught us
Calms the sinner's stormy breast.
Jesus, may our hearts be burning
With more fervent love for Thee;
May our eyes be ever turning
To Thy cross of agony;
Till in glory, parted never
From the blessèd Savior's side,
Graven in our hearts forever,
Dwell the cross, the Crucified.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |